Lyrics and translation Midnight Oil - Poets and Slaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poets and Slaves
Поэты и рабы
Here
comes
the
mechanical
sun
Вот
восходит
механическое
солнце,
Working
on
the
bones
in
the
dry
old
creek
bed
Работает
над
костями
в
высохшем
русле
реки.
Mist
on
the
old
river
bend,
yellow
box
hangs
like
it's
dead
Туман
над
старым
изгибом
реки,
эвкалипт
висит
словно
мертвый.
The
emerald
silo
is
rusting
from
the
inside
Изумрудный
силос
ржавеет
изнутри.
You
want
to
run
like
the
wind
Ты
хочешь
бежать
как
ветер,
You'll
never
come
here
again
Ты
никогда
больше
сюда
не
вернешься.
You
want
a
world
you
can
save
Ты
хочешь
мир,
который
можешь
спасти,
So
c'mon
you
poets
and
slaves
Так
что
давай,
поэты
и
рабы.
Circus
Olympia
pulls
into
town
Цирк
"Олимпия"
приезжает
в
город,
The
dwarf
and
the
fat
man
head
out
for
beer
Карлик
и
толстяк
идут
за
пивом.
There
is
no
lion
that
roars
to
one
can
stand
on
the
horse
Нет
льва,
который
рычит,
никто
не
может
стоять
на
лошади.
Tomorrow
is
a
no
show
the
fortune
teller
cries
Завтра
не
будет
представления,
плачет
гадалка.
You
want
to
go
down
in
flames
Ты
хочешь
сгореть
дотла,
You're
gonna
crash
like
the
waves
Ты
разобьешься
как
волны.
And
you
can't
remember
your
name
И
ты
не
можешь
вспомнить
свое
имя,
So
come
on
you
poets
and
slaves
Так
что
давай,
поэты
и
рабы.
We
got
everything
we
need,
sugar
and
beef
У
нас
есть
все,
что
нам
нужно,
сахар
и
говядина.
We
got
some
good
ideas
У
нас
есть
хорошие
идеи.
We
got
the
steering
wheels
and
rolling
stock
too
У
нас
есть
рули
и
подвижной
состав.
Clouds
came
down
low
on
the
corn
Облака
опустились
низко
на
кукурузу,
Meat
ants
are
gathering
like
storms
Муравьи
собираются
как
бури.
Some
where
in
the
quiet
wild
darkness,
a
crocodile
cries
Где-то
в
тихой
дикой
темноте
плачет
крокодил.
You
gotta,
you
gotta,
you
gotta
Ты
должен,
ты
должен,
ты
должен
C'mon
you
poets
and
slaves
Давай,
поэты
и
рабы.
You
got
to
arrest
the
decay
Ты
должен
остановить
разрушение,
You're
sinking
down
in
the
bay
Ты
тонешь
в
заливе.
You
can't
remember
your
name
Ты
не
можешь
вспомнить
свое
имя,
C'mon
you
poets
and
slaves
Давай,
поэты
и
рабы.
You've
got
to
count
what
you've
made
Ты
должен
подсчитать,
что
ты
сделал,
You're
gonna
pass
like
the
days
Ты
пройдешь
как
дни.
Stop
time
and
head
for
the
stage
Останови
время
и
отправляйся
на
сцену,
And
c'mon
you
poets
and
slaves
И
давай,
поэты
и
рабы.
C'mon
you
poets
and
slaves
Давай,
поэты
и
рабы.
C'mon
you
poets
and
slaves
Давай,
поэты
и
рабы.
C'mon
you
poets
and
slaves
Давай,
поэты
и
рабы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Rotsey, Wayne Stevens, Peter Garrett, Robert Hirst, James Moginie
Attention! Feel free to leave feedback.