Midnight Oil - Surfing With A Spoon - Remastered Version - translation of the lyrics into German




Surfing With A Spoon - Remastered Version
Surfen mit dem Löffel - Remastered Version
Well you knew from the start
Nun, du wusstest von Anfang an
That a one way loving wouldn't last
Dass eine einseitige Liebe nicht halten würde
You think I'm moving slowly girl
Du denkst, ich bewege mich langsam, Mädchen
I tell you, you're moving way too fast
Ich sage dir, du bewegst dich viel zu schnell
Working in the city from 9 to 5
Arbeite in der Stadt von 9 bis 5
Traffic on the highway gonna blow my mind
Der Verkehr auf der Autobahn wird mich um den Verstand bringen
Surfing with a spoon all the rest of the time
Surfen mit dem Löffel den Rest der Zeit
Oh yeah, all the rest of time
Oh ja, den Rest der Zeit
You better find your way without me
Du findest besser deinen Weg ohne mich
'Cause I'm heading for the coast in june
Denn ich fahre im Juni an die Küste
Don't talk about me when I'm gone
Sprich nicht über mich, wenn ich weg bin
You know I couldn't leave too soon
Du weißt, ich konnte nicht früh genug gehen
Working...
Arbeite...
I'm back in town, you're still around
Ich bin zurück in der Stadt, du bist immer noch da
I guess I'll have to stay away
Ich schätze, ich muss fernbleiben
I'm going up north where the weather's fine
Ich fahre in den Norden, wo das Wetter gut ist
And I'm living it from day to day
Und ich lebe es von Tag zu Tag
Working...
Arbeite...
(Hirst/Moginie/Rotsey/Garrett)
(Hirst/Moginie/Rotsey/Garrett)





Writer(s): Martin Rotsey, Rob Hirst, Jim Moginie, Peter Garrett


Attention! Feel free to leave feedback.