Midnight Star - Freak-A-Zoid ((Extended Mix)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Midnight Star - Freak-A-Zoid ((Extended Mix))




Freak-A-Zoid ((Extended Mix))
Фрик-а-зоид ((Расширенный микс))
Freak-a-zoids, robots, please report.
Фрики-а-зоиды, роботы, прошу явиться.
Freak-a-zoids, robots, please report to the dance floor.
Фрики-а-зоиды, роботы, прошу явиться на танцпол.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Z-O-I-D-S, freak-a-zoid.
З-О-И-Д-Ы, фрик-а-зоид.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Rock, baby.
Зажигай, детка.
Dance.
Танцуй.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
Kick up your heels, baby.
Взвивай ножки, детка.
Relax your mind.
Расслабь свой разум.
Leave all your worries to me,
Оставь все свои заботы мне,
'Cause I am programmed to take care of you
Потому что я запрограммирован, чтобы заботиться о тебе
And all of your physical needs.
И всех твоих физических потребностях.
You see,
Видишь,
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
Oh, dance, babe.
О, танцуй, детка.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
Shake your body like you just don't care.
Тряси своим телом, как будто тебе все равно.
I said oh baby, I can be your freak-a-zoid if you dare.
Я сказал, о детка, я могу быть твоим фриком-а-зоидом, если ты осмелишься.
I said shake your body like you just don't care.
Я сказал, тряси своим телом, как будто тебе все равно.
I said I can be your freak-a-zoid if you dare.
Я сказал, я могу быть твоим фриком-а-зоидом, если ты осмелишься.
I spell Z-O-I-D-S.
Я пишу по буквам З-О-И-Д-Ы.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Rock, baby.
Зажигай, детка.
So baby, come here, let me satisfy you.
Так что, детка, подойди сюда, позволь мне удовлетворить тебя.
I know just what you need.
Я знаю, что тебе нужно.
I never get tired, I'm rechargeable.
Я никогда не устаю, я перезаряжаемый.
My senses are ready to please.
Мои чувства готовы доставить удовольствие.
You see,
Видишь,
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
Oh, dance, babe.
О, танцуй, детка.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
I am now in total automation.
Теперь я в полной автоматизации.
Your every wish is my command.
Твоё каждое желание - моё повеление.
Take me to your dance floor.
Отведи меня на танцпол.
Oooh!
Ооо!
Ah!
А!
Freak!
Фрик!
Oh, uh!
О, у!
We are Midnight Star.
Мы - Полуночная Звезда.
We're gonna show you how to do it, yes we are.
Мы покажем тебе, как это делается, да, это мы.
We got freak-a-zoids, robots and asteroids.
У нас есть фрики-а-зоиды, роботы и астероиды.
They won't stop, don't stop rocking the floor.
Они не остановятся, не прекращайте зажигать на танцполе.
They say
Они говорят
(Scatting)
(Скат)
Oh hello, and what's that you're doing?
О, привет, и что это ты делаешь?
The Freak-A-Zoid.
Фрик-А-Зоид.
The Freak-A-Zoid? How do you spell it?
Фрик-А-Зоид? Как ты это пишешь?
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Z-O-I-D-S, Zoids?
З-О-И-Д-Ы, Зоиды?
Freak-a-zoids.
Фрики-а-зоиды.
Oh, by chip, I think I've got it.
О, кажется, я понял.
Rock, baby.
Зажигай, детка.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Rock, baby.
Зажигай, детка.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Z-O-I-D-S.
З-О-И-Д-Ы.
Rock, baby.
Зажигай, детка.
Dance.
Танцуй.
They say that we don't like that rock and trouble.
Говорят, что нам не нравятся рок и неприятности.
I'm gonna rock you if I'm not old.
Я буду зажигать с тобой, если я не старый.
I said the little kiddies, they like what I do.
Я сказал, что маленьким детишкам нравится то, что я делаю.
I'm gonna make them party until the midnight dew.
Я заставлю их веселиться до полуночной росы.
I said
Я сказал
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
Oh, dance, babe.
О, танцуй, детка.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
Shake your body like you just don't care.
Тряси своим телом, как будто тебе все равно.
I said I can be your freak-a-zoid if you dare.
Я сказал, я могу быть твоим фриком-а-зоидом, если ты осмелишься.
I said shake your body like you just don't care.
Я сказал, тряси своим телом, как будто тебе все равно.
I said I can be your freak-a-zoid if you dare.
Я сказал, я могу быть твоим фриком-а-зоидом, если ты осмелишься.
Freak!
Фрик!
Freak!
Фрик!
Midnight Star makes our freak-a-zoids,
Полуночная Звезда создаёт наших фриков-а-зоидов,
Robots, asteroids.
Роботов, астероидов.
It makes me really hard,
Это меня очень заводит,
Makes me hard.
Заводит меня.
Makes me hard to the dance floor.
Заводит меня на танцпол.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.
I'll be your freak-a-zoid.
Я буду твоим фриком-а-зоидом.
Come on and wind me up.
Давай, заведи меня.





Writer(s): Reggie Calloway, Vincent Calloway, William B. Simmons


Attention! Feel free to leave feedback.