Midnight Star - I've Been Watching You - translation of the lyrics into German

I've Been Watching You - Midnight Startranslation in German




I've Been Watching You
Ich habe dich beobachtet
Lovely lady
Schöne Dame
May I have a word with you
Darf ich kurz mit Ihnen sprechen?
It may only take a moment
Es dauert vielleicht nur einen Moment
So please hear me through
Also hören Sie mir bitte zu
You've been walking by my window
Sie sind an meinem Fenster vorbeigegangen
Each and every day
Jeden einzelnen Tag
I've been saying to myself (Got me saying to myself)
Ich habe mir gesagt (Ich sage mir)
I just can't go on this way
Ich kann so nicht weitermachen
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
There's a feeling deep inside of me
Da ist ein Gefühl tief in mir
To myself I just can't hide it (Just can't hide it hide it)
Ich kann es einfach nicht verbergen (Kann es einfach nicht verbergen)
You are always on my mind
Du bist immer in meinen Gedanken
I think about you all the time
Ich denke die ganze Zeit an dich
You
Du
You are so fine (baby baby)
Du bist so toll (Baby, Baby)
You
Du
You blow my mind
Du bringst mich um den Verstand
Every time
Jedes Mal
That you pass my way
Wenn du meinen Weg kreuzt
I just can't find the right words to say
Ich finde einfach nicht die richtigen Worte
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
Sometimes I wonder (Ayaye)
Manchmal frage ich mich (Ayaye)
Just what it is that come over me
Was genau über mich gekommen ist
Now I really can't explain it (I just can't explain it)
Jetzt kann ich es wirklich nicht erklären (Ich kann es einfach nicht erklären)
I'll just have to make you see
Ich muss es dir einfach zeigen
That there's time for us
Dass es Zeit für uns gibt
And the time is now (The time is now the time is now)
Und die Zeit ist jetzt (Die Zeit ist jetzt, die Zeit ist jetzt)
You have to get it together baby
Du musst es auf die Reihe bekommen, Baby
Someway somehow
Irgendwie, irgendwann
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
Been checking you out baby
Habe dich ausgecheckt, Baby
Checking you out baby (Ooh Ooh)
Habe dich ausgecheckt, Baby (Ooh Ooh)
Checking you out baby
Habe dich ausgecheckt, Baby
(Checking you out baby)
(Habe dich ausgecheckt, Baby)
You
Du
You are so fine (baby baby)
Du bist so toll (Baby, Baby)
You
Du
You blow my mind
Du bringst mich um den Verstand
Every time
Jedes Mal
That you pass my way
Wenn du meinen Weg kreuzt
I just can't find the right words to say
Ich finde einfach nicht die richtigen Worte
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
(I've been watching you)
(Ich habe dich beobachtet)
(Baby baby)
(Baby, Baby)
(Everything you do)
(Alles, was du tust)
It's the things you do that keep turning me on
Es sind die Dinge, die du tust, die mich immer wieder anmachen
It's the things you that keep me getting on
Es sind die Dinge, die du tust, die mich immer wieder antreiben
It's the things you do
Es sind die Dinge, die du tust
Everything you do
Alles, was du tust
It's the things you do that keep turning me on
Es sind die Dinge, die du tust, die mich immer wieder anmachen
It's the things you that keep me getting on
Es sind die Dinge, die du tust, die mich antreiben
It's the things you do
Es sind die Dinge, die du tust
Every little thing you do
Jede Kleinigkeit, die du tust
Every little thing that you do
Jede Kleinigkeit, die du tust
The way you walk (ooh)
Die Art, wie du gehst (ooh)
The way you talk
Die Art, wie du sprichst
Girl I've been watching everything you do
Mädchen, ich habe alles beobachtet, was du tust
And in the crowd
Und in der Menge
Girl you're standing out
Mädchen, stichst du heraus
Said you got me watching everything that you do
Sagte, du hast mich dazu gebracht, alles zu beobachten, was du tust
I've been watching you
Ich habe dich beobachtet





Writer(s): Boaz Watson


Attention! Feel free to leave feedback.