Lyrics and translation Midori Karashima - Lullaby
平和な一日を過ごすそれだけでいいのに
Мне
бы
только
прожить
в
покое,
но
почему
神様は心になぜ傷を与えるのだろう?
Бог
ранит
душу?
痛みや憎しみがいつかやさしさに包まれ
Наступит
день,
и
боль,
и
ненависть
превратятся
в
доброту
静かに泣きながら話せる日がきっとくるよ
И
мы,
плача,
сможем
все
без
утайки
сказать
друг
другу
新しい哀しみに独り向かう時
Когда
настигнет
новая
беда
もう何も、夢さえも、見たくないのなら
И
ты
не
сможешь
больше
мечтать
眠りよ
眠りよ
眠りなさい
Засыпай,
засыпай,
засыпай
春が来たら起こしてあげる
Я
разбужу
тебя,
когда
придет
весна
枯れたと思った枝に咲く
И
покажу
тебе
вновь
распускающиеся
на
голых
ветках
私がどれくらいあなたを大好きだったか
Как
же
я
любил
тебя,
любимая
もっと言えばよかった
И
как
мало
я
сказал
тебе
これが最後と知ってたら
Если
бы
я
только
знал,
что
это
наша
последняя
встреча
突然の哀しみに愛を疑う瞬間(とき)
Беда
приходит
внезапно,
и
мы
начинаем
сомневаться
в
любви
出会うのも、待つことも、信じ疲れたら
А
если
ты
устанешь
встречаться,
ждать
и
верить
眠りよ
眠りよ
眠りなさい
Засыпай,
засыпай,
засыпай
夏が来たら誘ってあげる
Я
позову
тебя,
когда
наступит
лето
強くて懐かしい風が吹く
Дунет
сильный
и
теплый
ветер
海に身体
還しに行こう
Вернемся
к
морю
眠りよ
眠りよ
眠りなさい
Засыпай,
засыпай,
засыпай
秋が来たら教えてあげる
Я
расскажу
тебе,
когда
наступит
осень
夕暮れ街並み
つなぐ手が
Как
переплетаются
руки
マフラーより暖かいこと
И
будут
греть
нас
теплее
любого
шарфа
眠りよ
眠りよ
眠りなさい
Засыпай,
засыпай,
засыпай
冬が来て
あなたは気付くの
Когда
придет
зима,
ты
поймешь
弱くて小さな私でも
Что
даже
такая
маленькая
и
слабая,
как
я
何かひとつ、たったひとつ、伝えるため、生まれてきたと
Родилась
на
свет,
чтобы
сказать
тебе
что-то
одно,
самое
важное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Midori Karashima
Attention! Feel free to leave feedback.