Lyrics and translation Midori Karashima - 桜 - ピアノ・ヴァージョン
桜 - ピアノ・ヴァージョン
Сакура - Версия для фортепиано
それは春
生まれた声に
Весной,
когда
ты
родился,
身体全部で母は泣いたよ
Мама
плакала
всем
своим
существом.
その名前
書いては消して
Писала
и
стирала
твое
имя,
授かったと知る
父の手帳
В
блокноте
отца
- весть
о
дарованном
чуде.
夜の山に
桜ひとつ
В
ночных
горах
цветет
сакура,
輝いて
咲いている
Одна,
сияя
в
темноте.
桜の花が空一面
Цветы
сакуры
усыпали
небо,
旅立つ君の
未来染めてく
Раскрашивая
твое
будущее,
手をふる人の想いは今
Чувства
провожающих
тебя
людей
花びらになり
君の道照らすよ
Становятся
лепестками,
освещая
твой
путь.
坂道も
子供の頃は
В
детстве,
забравшись
на
холм,
超えたら海が遥かに見えた
Мы
видели
бескрайнее
море.
何故だろう
大人になると
Но
почему-то,
став
взрослыми,
新しい坂がまた待ってる
Мы
находим
новые
вершины.
無理はしない
言いながらつい
Говоря
себе
"не
переусердствуй",
頑張ってしまうから
Все
равно
стремимся
вперед.
桜の夏は葉を揺らして
Летом
сакура
шелестит
листвой,
汗拭く君に風を運ぶよ
Обвевая
тебя
ветерком,
木陰で少し休むといい
Отдохни
немного
в
ее
тени,
あの懐かしい子守唄歌おう
Я
спою
тебе
ту
самую
колыбельную.
サヨナラなの?
急に人は
Это
прощание?
Иногда
люди
背をむける時もある
Уходят,
не
оборачиваясь.
桜の秋は誰もいない
Осенью
сакура
одинока,
恋する君は
涙知るだろう
Ты
узнаешь,
что
такое
слезы
любви.
桜の冬は雪に埋もれ
Зимой
сакура
спит
под
снегом,
孤独な君と一緒に眠ろう
Я
буду
с
тобой
в
твоем
одиночестве.
どこにいても
なにをしても
Где
бы
ты
ни
был,
что
бы
ни
делал,
桜の花が空一面
Цветы
сакуры
усыпали
небо,
夏秋冬を
共に重ねて
Проходя
сквозь
лето,
осень
и
зиму,
桜はいつも君を見てる
Сакура
всегда
наблюдает
за
тобой,
生きてく君を今日も見守ってる
Оберегая
тебя
каждый
день.
生きてく君を
ずっと愛している
Оберегая
тебя,
я
люблю
тебя
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Midori Karashima
Album
Cashmere
date of release
25-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.