Midway - Hochu Sprosit' - translation of the lyrics into German

Hochu Sprosit' - Midwaytranslation in German




Hochu Sprosit'
Ich möchte fragen
Это Midway
Das ist Midway
Как всегда
Wie immer
Моя Москва
Mein Moskau
Есть проста пара неотвеченных вопросов
Es gibt einfach ein paar unbeantwortete Fragen
А я ищу ответ
Und ich suche die Antwort
Хочу спросить небо и получить ответ,
Ich möchte den Himmel fragen und eine Antwort bekommen,
Хочу задать земле всего один вопрос,
Ich möchte der Erde nur eine Frage stellen,
Ответит ли мне солнце, даст ли мне совет
Wird die Sonne mir antworten, wird sie mir einen Rat geben
А что мне скажет море в котором я вырос?
Und was sagt mir das Meer, in dem ich aufgewachsen bin?
На часах 1.30, глаза сами смыкаются
Es ist 1:30 Uhr, die Augen fallen von selbst zu
Но поздний разговор с любимой никак не развеется
Aber das späte Gespräch mit der Liebsten will sich nicht verflüchtigen
Ведь она знала что-то новое
Denn sie wusste etwas Neues
А может старое
Oder vielleicht Altes
А я пока невнятно вижу впереди цель
Und ich sehe das Ziel vor mir noch undeutlich
Хочу спросить совета
Ich möchte um Rat fragen
Но знаю не у кого
Aber ich weiß nicht, bei wem
Ведь знать ответ могу лишь только я,
Denn die Antwort kann nur ich wissen,
Звучит как бред
Klingt wie Unsinn
Какой то странный фильм,
Irgendein seltsamer Film,
Попался под эфир
Geriet unter den Äther
Но в каждом действии
Aber in jeder Handlung
Вокруг вижу особый символ
Um mich herum sehe ich ein besonderes Symbol
Что за мысли несут мне
Was für Gedanken bringen sie mir
Я терял рассудок
Ich verlor den Verstand
Один и днём и ночью
Allein, Tag und Nacht
В любое время суток
Zu jeder Tageszeit
А я молил Бога,
Und ich betete zu Gott,
Чтоб он приснился мне
Dass er mir im Traum erscheine
Хотел задать вопрос
Wollte eine Frage stellen
Что шествует в моём уме
Die in meinem Geist umhergeht
Хочу спросить небо и получить ответ,
Ich möchte den Himmel fragen und eine Antwort bekommen,
Хочу задать земле всего один вопрос,
Ich möchte der Erde nur eine Frage stellen,
Ответит ли мне солнце, даст ли мне совет
Wird die Sonne mir antworten, wird sie mir einen Rat geben
А что мне скажет море в котором я вырос?
Und was sagt mir das Meer, in dem ich aufgewachsen bin?
Я побывал везде
Ich war überall
Ведь так я раньше думал
So dachte ich zumindest früher
На самом деле
In Wirklichkeit
Я всё здесь
Bin ich immer noch hier
И как обычно утром
Und wie üblich am Morgen
Я просыпаюсь долго
Wache ich langsam auf
И обещаю, что сегодня
Und verspreche, dass heute
Будет всё иначе
Alles anders sein wird
Не как вчера, иначе
Nicht wie gestern, anders
И мелкие заботы,
Und kleine Sorgen,
Вновь на них зациклен
Wieder bin ich auf sie fixiert
Не вижу большего на пляже,
Ich sehe das Große am Strand nicht,
А ищу в песчинках
Sondern suche in Sandkörnern
Но в голове моей пока
Aber in meinem Kopf ist immer noch
Всё тот же вопрос
Dieselbe Frage
А я ищу ответ
Und ich suche die Antwort
На небе полном звёзд
Am sternenübersäten Himmel
Ведь как-то там искали раньше
Denn irgendwie haben sie dort früher gesucht
Но никто не знает
Aber niemand weiß es
Ведь что-то там нашли
Denn irgendetwas haben sie dort gefunden
Зато я знаю
Aber ich weiß es
И озарились светом лица где-то в юном мае
Und Gesichter erhellten sich irgendwo im jungen Mai
А на душе моей слова
Und in meiner Seele sind die Worte
Люблю и так скучаю
Ich liebe dich und vermisse dich so
Хочу спросить небо и получить ответ,
Ich möchte den Himmel fragen und eine Antwort bekommen,
Хочу задать земле всего один вопрос,
Ich möchte der Erde nur eine Frage stellen,
Ответит ли мне солнце, даст ли мне совет
Wird die Sonne mir antworten, wird sie mir einen Rat geben
А что мне скажет море в котором я вырос?
Und was sagt mir das Meer, in dem ich aufgewachsen bin?
Если спросишь когда
Wenn du fragst wann
Отвечу не знаю
Werde ich antworten, ich weiß nicht
Или спросишь почему
Oder du fragst warum
А я не знаю
Und ich weiß nicht
А ты спросишь зачем тогда
Und du fragst, wozu dann
А я не знаю
Und ich weiß nicht
Я бы рад улететь
Ich würde gerne wegfliegen
Буду скучать
Werde dich vermissen
Знаю
Ich weiß
Когда захочешь уйти
Wenn du gehen willst
Спрошу почему
Werde ich fragen warum
А ты так мило улыбнёшься
Und du wirst so süß lächeln
И скроешь слёзы
Und deine Tränen verbergen
И сделаешь тот первый шаг
Und du wirst den ersten Schritt machen
Самый серьёзный
Den ernsthaftesten
В надежде, что поможешь мне
In der Hoffnung, dass du mir hilfst
Ответить на вопрос
Die Frage zu beantworten






Attention! Feel free to leave feedback.