Midway - Хочу Спросить - translation of the lyrics into German

Хочу Спросить - Midwaytranslation in German




Хочу Спросить
Ich will fragen
Это Midway
Das ist Midway
Как всегда
Wie immer
Моя Москва
Mein Moskau
Есть проста пара неотвеченных вопросов
Es gibt einfach ein paar unbeantwortete Fragen
А я ищу ответ
Und ich suche die Antwort
Хочу спросить небо и получить ответ,
Ich will den Himmel fragen und eine Antwort erhalten,
Хочу задать земле всего один вопрос,
Ich will der Erde nur eine Frage stellen,
Ответит ли мне солнце, даст ли мне совет
Wird die Sonne mir antworten, wird sie mir einen Rat geben
А что мне скажет море в котором я вырос?
Und was wird mir das Meer sagen, in dem ich aufgewachsen bin?
На часах 1.30, глаза сами смыкаются
Es ist 1:30 Uhr, die Augen fallen von selbst zu
Но поздний разговор с любимой никак не развеется
Aber das späte Gespräch mit meiner Liebsten will sich nicht verflüchtigen
Ведь она знала что-то новое
Denn sie wusste etwas Neues
А может старое
Oder vielleicht Altes
А я пока невнятно вижу впереди цель
Und ich sehe das Ziel vor mir noch undeutlich
Хочу спросить совета
Ich möchte um Rat fragen
Но знаю не у кого
Aber ich weiß nicht wen
Ведь знать ответ могу лишь только я,
Denn die Antwort kann nur ich allein wissen,
Звучит как бред
Klingt wie Unsinn
Какой то странный фильм,
Irgendein seltsamer Film,
Попался под эфир
Kam gerade auf Sendung
Но в каждом действии
Aber in jeder Handlung
Вокруг вижу особый стимул
Um mich herum sehe ich einen besonderen Anreiz
Что за мысли несут мне
Was für Gedanken kommen mir
Я терял рассудок
Ich verlor den Verstand
Один и днём и ночью
Allein, bei Tag und Nacht
В любое время суток
Zu jeder Tageszeit
А я молил Бога,
Und ich flehte zu Gott,
Чтоб он приснился мне
Dass er mir im Traum erscheint
Хотел задать вопрос
Ich wollte eine Frage stellen
Что шествует в моём уме
Die in meinem Kopf herumgeht
Хочу спросить небо и получить ответ,
Ich will den Himmel fragen und eine Antwort erhalten,
Хочу задать земле всего один вопрос,
Ich will der Erde nur eine Frage stellen,
Ответит ли мне солнце, даст ли мне совет
Wird die Sonne mir antworten, wird sie mir einen Rat geben
А что мне скажет море в котором я вырос?
Und was wird mir das Meer sagen, in dem ich aufgewachsen bin?
Я побывал везде
Ich war überall
Где как я раньше думал
Wo ich früher dachte zu sein
На самом деле
In Wirklichkeit
Я всё здесь
Bin ich immer noch hier
И как обычно утром
Und wie üblich am Morgen
Я просыпаюсь долго
Wache ich langsam auf
И обещаю, что сегодня
Und verspreche, dass heute
Будет всё иначе
Alles anders sein wird
Не как вчера, иначе
Nicht wie gestern, anders
И мелкие заботы,
Und die kleinen Sorgen,
Вновь на них зациклен
Wieder bin ich auf sie fixiert
Не вижу большего на пляже,
Ich sehe nicht das Große am Strand,
А ищу в песчинках
Sondern suche in Sandkörnern
Но в голове моей пока
Aber in meinem Kopf ist immer noch
Всё тот же вопрос
Dieselbe Frage
А я ищу ответ
Und ich suche die Antwort
На небе полном звёзд
Am Himmel voller Sterne
Ведь как-то там искали раньше
Denn irgendwie suchte man dort früher
Но никто не знает
Aber niemand weiß es
Ведь что-то там нашли
Denn etwas hat man dort gefunden
Зато я знаю
Aber ich weiß es
И озарились где-то лица в юном мае
Und irgendwo erhellten sich Gesichter im jungen Mai
А на душе моей слова
Und in meiner Seele die Worte
Люблю и так скучаю
Ich liebe dich und vermisse dich so sehr
Хочу спросить небо и получить ответ,
Ich will den Himmel fragen und eine Antwort erhalten,
Хочу задать земле всего один вопрос,
Ich will der Erde nur eine Frage stellen,
Ответит ли мне солнце, даст ли мне совет
Wird die Sonne mir antworten, wird sie mir einen Rat geben
А что мне скажет море в котором я вырос?
Und was wird mir das Meer sagen, in dem ich aufgewachsen bin?
Если спросишь когда
Wenn du fragst wann
Отвечу не знаю
Antworte ich: Ich weiß nicht
Или спросишь почему
Oder wenn du fragst warum
А я не знаю
Und ich weiß es nicht
А ты спросишь зачем тогда
Und du fragst wozu dann
А я не знаю
Und ich weiß es nicht
Я бы рад улететь
Ich würde gerne wegfliegen
Буду скучать
Ich werde dich vermissen
Знаю
Ich weiß
Когда захочешь уйти
Wenn du gehen willst
Спрошу почему
Frage ich warum
А ты так мило улыбнёшься
Und du wirst so süß lächeln
И скроешь слёзы
Und deine Tränen verbergen
И сделаешь тот первый шаг
Und du wirst den ersten Schritt machen
Самый серьёзный
Den ernstesten
В надежде, что поможешь мне
In der Hoffnung, dass du mir hilfst
Ответить на вопрос
Die Frage zu beantworten





Writer(s): шаповалов вадим денисович


Attention! Feel free to leave feedback.