Mie - Pigehjerter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mie - Pigehjerter




Vers 1
Куплет 1
Når jeg sidder her ved mit klaver.
Когда я сижу здесь у своего пианино.
Er det ligesom et mirakels sker.
Это похоже на чудо?
Dumme lektier findes ikke mer.'
Глупых домашних заданий больше не существует.
Ind i drømmeland jeg ser.
В страну грез Я вижу.
(Omkvæd)
(Припев)
Alle pigehjerter drømmer til musik
Все девичьи сердца мечтают под музыку
Toner, ting, og kerter i hvert pige blik.
Интонации, вещи и заботы во взгляде каждой девушки.
Vi går rundt og længes efter romantik
Мы гуляем, мечтая о романтике.
Selv mit lille hjerte siger dik dik.
Даже мое маленькое сердечко говорит "Дик-Дик".
Det er ligesom hele verden bliver født ny
Как будто весь мир рождается заново.
Og jeg svæver højt en sky.
И я парю высоко на облаке.
Alle pigehjerter nynner en sang
Сердце каждой девушки напевает песню.
Om de eventyr der sker en gang.
О приключениях, которые случаются однажды.
Vers 3
Куплет 3
Drenge tænker kun sjov og sport.
Мальчики думают только о развлечениях и спорте.
Alt det her med lige og hårdt.
Все это с прямиком и жестко.
Men en enkelt drømmene og kort,
Но одинокие мечты и карты
Fører mig langt langt bort.
Уносят меня так далеко-далеко.
(Omkvæd)
(Припев)
Alle pigehjerter drømmer til musik
Все девичьи сердца мечтают под музыку
Toner, ting, og kerter i hvert pige blik.
Интонации, вещи и заботы во взгляде каждой девушки.
Vi går rundt og længes efter romantik
Мы гуляем, мечтая о романтике.
Selv mit lille hjerte siger dik dik.
Даже мое маленькое сердечко говорит "Дик-Дик".
Det er ligesom hele verden bliver født ny
Как будто весь мир рождается заново.
Og jeg svæver højt en sky.
И я парю высоко на облаке.
Alle pigehjerter nynner en sang
Сердце каждой девушки напевает песню.
Om de eventyr der sker en gang.
О приключениях, которые случаются однажды.





Writer(s): Sven Gyldmark, Victor Skaarup


Attention! Feel free to leave feedback.