Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Hay Lugar Más Alto (En Vivo) [feat. Christine D'clario]
Kein Ort Ist Höher (Live) [feat. Christine D'clario]
A
tus
pies
arde
mi
corazón
Zu
deinen
Füßen
brennt
mein
Herz
A
tus
pies
entrego
lo
que
soy
Zu
deinen
Füßen
gebe
ich
hin,
was
ich
bin
Es
el
lugar
de
mi
seguridad
Es
ist
der
Ort
meiner
Sicherheit
Donde
nadie
me
puede
señalar
Wo
niemand
mich
verurteilen
kann
Me
perdonaste,
me
acercaste
a
tu
presencia
Du
hast
mir
vergeben,
mich
deiner
Gegenwart
nähergebracht
Me
levantaste,
hoy
me
postro
a
adorarte
Du
hast
mich
aufgerichtet,
heute
werfe
ich
mich
nieder,
um
dich
anzubeten
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies,
Christine
D'Clario
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein,
Christine
D'Clario
A
tus
pies
arde
mi
corazón
Zu
deinen
Füßen
brennt
mein
Herz
A
tus
pies
entrego
lo
que
soy
Zu
deinen
Füßen
gebe
ich
hin,
was
ich
bin
Es
el
lugar
de
mi
seguridad
Es
ist
der
Ort
meiner
Sicherheit
Donde
nadie
me
puede
señalar
Wo
niemand
mich
verurteilen
kann
Me
perdonaste,
me
acercaste
a
tu
presencia
Du
hast
mir
vergeben,
mich
deiner
Gegenwart
nähergebracht
Me
levantaste,
y
hoy
me
postro
a
adorarte,
¡ah-oh!
Du
hast
mich
aufgerichtet,
und
heute
werfe
ich
mich
nieder,
um
dich
anzubeten,
ah-oh!
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Y
aquí
permaneceré
Und
hier
werde
ich
bleiben
Postrado
a
tus
pies
Niedergeworfen
zu
deinen
Füßen
Y
aquí
permaneceré
Und
hier
werde
ich
bleiben
A
los
pies
de
Cristo
(uoh-oh-oh-oh-oh)
Zu
den
Füßen
Christi
(uoh-oh-oh-oh-oh)
Y
aquí
permaneceré
Und
hier
werde
ich
bleiben
Postrado
a
tus
pies
Niedergeworfen
zu
deinen
Füßen
Y
aquí
permaneceré
Und
hier
werde
ich
bleiben
A
los
pies
de
Cristo
Zu
den
Füßen
Christi
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Queremos
estar
en
tu
presencia
Wir
wollen
in
deiner
Gegenwart
sein
No
apartarnos
de
ti
jamás
Uns
niemals
von
dir
trennen
Te
anhelamos,
Señor
Wir
sehnen
uns
nach
dir,
Herr
Tus
hijos
te
adoran
Deine
Kinder
beten
dich
an
Tú
eres
el
amado
Du
bist
der
Geliebte
Eres
el
deseado
de
nuestro
corazón,
Señor
Du
bist
der
Ersehnte
unseres
Herzens,
Herr
Amado
mío,
amado
mío
Mein
Geliebter,
mein
Geliebter
Amado
mío(nos
humillamos),
amado
mío
(dormimos
a
tus
pies)
Mein
Geliebter
(wir
demütigen
uns),
mein
Geliebter
(wir
ruhen
zu
deinen
Füßen)
Amado
mío
(oh-oh),
amado
mío
(oh-oh)
Mein
Geliebter
(oh-oh),
mein
Geliebter
(oh-oh)
Amado
mío,
Tú
eres
el
amado
(uoh-uoh)
Mein
Geliebter,
Du
bist
der
Geliebte
(uoh-uoh)
Te
anhelamos,
Señor
Wir
sehnen
uns
nach
dir,
Herr
Queremos
humillarnos
ante
ti,
Señor
(amado
mío,
amado
mío)
Wir
wollen
uns
vor
dir
demütigen,
Herr
(mein
Geliebter,
mein
Geliebter)
Que
tu
eternidad
nos
envuelva,
oh,
Señor
(amado
mío)
Dass
deine
Ewigkeit
uns
umhülle,
oh,
Herr
(mein
Geliebter)
Amado
mío,
amado
mío
Mein
Geliebter,
mein
Geliebter
Eres
el
amado
(amado
mío),
eres
el
amado
(amado
mío)
Du
bist
der
Geliebte
(mein
Geliebter),
du
bist
der
Geliebte
(mein
Geliebter)
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Que
estar
a
tus
pies
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
No
hay
lugar
más
alto
(¡uh-uh-eh!)
Kein
Ort
ist
höher
(uh-uh-eh!)
Más
grande
(¡uh-uh-eh!)
que
estar
a
tus
pies
(¡queremos
estar)
Größer
(uh-uh-eh!)
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
(wir
wollen
sein)
Que
estar
a
tus
pies
(¡solo
ante
tus
pies,
yeah!)
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
(nur
vor
deinen
Füßen,
yeah!)
No
hay
lugar
más
alto
(oh-oh)
Kein
Ort
ist
höher
(oh-oh)
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
(¡no!)
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
(nein!)
Que
estar
a
tus
pies
(¡oh,
Señor!)
Als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
(oh,
Herr!)
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
(queremos
estar
a
tus
pies)
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
(wir
wollen
zu
deinen
Füßen
sein)
Estar
a
tus
pies
Zu
deinen
Füßen
sein
No
hay
lugar
más
alto
Kein
Ort
ist
höher
Más
grande
que
estar
a
tus
pies
Größer,
als
zu
deinen
Füßen
zu
sein
Estar
a
tus
pies
Zu
deinen
Füßen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morales Josue, Morales Jr. Luis
Attention! Feel free to leave feedback.