Mietta - Dopo Di Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mietta - Dopo Di Me




Dopo Di Me
После меня
Io che ero disposta a tutto per averti, ammetto, ora non posso più
Я, готовая на все, чтобы быть с тобой, признаюсь, больше не могу.
Io che ti ho aspettato tanto ed ogni
Я так долго тебя ждала, каждую
Notte ho pianto se dormivi da lei e sai
Ночь я плакала, если ты спал с ней, и знаешь,
Che è stato inutile
Что это было бесполезно.
Soffrire, sperare, aspettare, volerti qui
Страдать, надеяться, ждать, желать тебя здесь.
Ma forse è meglio perderti...
Но, возможно, лучше потерять тебя...
Ho perfezionato l'arte di stare in disparte ma l'orgoglio che è in me
Я довела до совершенства искусство оставаться в стороне, но гордость во мне
Sceglie di venire fuori,
Решает выйти наружу,
Emerge dai pensieri, adesso è stanco di amare, e so
Всплывает из мыслей, теперь она устала любить, и я знаю,
Quanto ti mancherà
Как сильно тебе будет не хватать
Invadermi l'anima, i giorni, la vita, e poi
Наполнять мою душу, дни, жизнь, и потом
Amarci come amiamo noi...
Любить друг друга так, как любим мы...
Dopo di me
После меня
Te ne pentirai
Ты пожалеешь,
Perché il passato non ritorna mai
Потому что прошлое никогда не возвращается.
Cancellato tutto
Все стерто
Di noi...
О нас...
Dopo di me
После меня
Mi ritroverai
Ты меня найдешь
Dentro ogni cosa che ricordi noi
Во всем, что напоминает тебе о нас.
E sarai più solo
И будешь более одиноким,
Che mai...
Чем когда-либо...
Tu, senza coraggio, vile, scendi le mie scale, torna ancora da lei
Ты, без смелости, трус, спускаешься по моим ступеням, возвращаешься к ней,
Che sarà la tua certezza e lega la tua vita a redini di paura e vai
Которая станет твоей уверенностью, и привязываешь свою жизнь к поводьям страха, и уходишь.
Ma non cercarmi mai
Но не ищи меня никогда.
La luce che avevi si è spenta e non vedo più
Свет, который у тебя был, погас, и я больше не вижу
Quell'uomo che per me eri tu...
Того мужчину, которым ты был для меня...
Dopo di me
После меня
Te ne pentirai
Ты пожалеешь,
Perché il passato non ritorna mai
Потому что прошлое никогда не возвращается.
Cancellato tutto
Все стерто
Di noi...
О нас...
Dopo di me
После меня
Mi ritroverai
Ты меня найдешь
Dentro ogni cosa che ricordi noi
Во всем, что напоминает тебе о нас.
E sarai più solo
И будешь более одиноким,
Che mai...
Чем когда-либо...
Ora ho voglia di restare libera
Теперь я хочу остаться свободной
Da te, dal silenzio e da una storia inutile
От тебя, от тишины и от бесполезной истории.
Tornare anche ad amare
Снова полюбить,
Ma senza te
Но без тебя.
Dopo di me
После меня
Te ne pentirai
Ты пожалеешь,
Perché il passato non ritorna mai
Потому что прошлое никогда не возвращается.
Quello che hai perduto...
То, что ты потерял...
Di noi...
О нас...
Dopo di me
После меня
Mi ritroverai
Ты меня найдешь
Dentro ogni cosa che ricordi noi
Во всем, что напоминает тебе о нас.
E sarai più solo
И будешь более одиноким,
Che mai...
Чем когда-либо...





Writer(s): Valentina Ducros


Attention! Feel free to leave feedback.