Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Look Back
Никогда не оглядывайся
The
tale
is
old
that
tells
the
fate
of
all
our
lives
in
the
hands
of
three
Старая
сказка
гласит,
что
судьбы
всех
наших
жизней
в
руках
троих
They
take
the
thread
out
oh
and
they
weave
it
Они
берут
нить
и
сплетают
ее
The
first,
she
sings
a
song
about
the
world,
to
tell
of
all
that
she
sees
Первая
поет
песню
о
мире,
рассказывая
обо
всем,
что
видит
She
opens
her
eyes
up
to
spin
on
the
wheel
Она
открывает
глаза,
чтобы
крутить
колесо
But
we
could
change
it
Но
мы
могли
бы
изменить
это
Baby,
let's
change
it
Милая,
давай
изменим
это
Let's
escape
it
all
(we'll
escape
it
all)
Давай
сбежим
от
всего
этого
(мы
сбежим
от
всего
этого)
And
never
look
back
again
(won't
look
back
again)
И
никогда
не
оглянемся
назад
(не
будем
оглядываться
назад)
Baby,
let's
go
get
lost
(oh
let's
go
get
lost)
Милая,
давай
потеряемся
(давай
потеряемся)
And
never
look
back
again
(won't
look
back
again)
И
никогда
не
оглянемся
назад
(не
будем
оглядываться
назад)
And
one
by
one
they
choose
the
good
in
us,
and
how
much
evil
stays
И
одна
за
другой
они
выбирают
добро
в
нас
и
то,
сколько
зла
остается
The
sisters
fate,
oh
they
give
and
they
take
Сестры
судьбы,
они
дают
и
забирают
The
second
sings
a
song
of
all
that
was,
she
tells
of
bygone
days
Вторая
поет
песню
о
том,
что
было,
она
рассказывает
о
былых
днях
She
takes
the
thread
and
she
measures
its
weight
Она
берет
нить
и
измеряет
ее
вес
But
we
could
change
it
Но
мы
могли
бы
изменить
это
Baby,
let's
change
it
Милая,
давай
изменим
это
Let's
escape
it
all
(we'll
escape
it
all)
Давай
сбежим
от
всего
этого
(мы
сбежим
от
всего
этого)
And
never
look
back
again
(won't
look
back
again)
И
никогда
не
оглянемся
назад
(не
будем
оглядываться
назад)
Baby,
let's
go
get
lost
(oh
let's
go
get
lost)
Милая,
давай
потеряемся
(давай
потеряемся)
And
never
look
back
again
(won't
look
back
again)
И
никогда
не
оглянемся
назад
(не
будем
оглядываться
назад)
The
sisters
take
the
reins
on
life
and
say
how
we're
to
live
out
our
days
Сестры
берут
бразды
правления
жизнью
и
говорят,
как
нам
прожить
наши
дни
They
give
you
a
journey
and
don't
let
it
change
Они
дают
тебе
путь
и
не
позволяют
ему
измениться
The
third,
she
sings
a
song
of
what's
to
come,
she
sings
of
all
that
will
be
Третья
поет
песню
о
том,
что
грядет,
она
поет
обо
всем,
что
будет
Then
she
cuts
your
thread,
that's
the
release
Затем
она
обрезает
твою
нить,
это
освобождение
But
we
could
change
it
Но
мы
могли
бы
изменить
это
Baby,
let's
change
it
Милая,
давай
изменим
это
Let's
escape
it
all
(we'll
escape
it
all)
Давай
сбежим
от
всего
этого
(мы
сбежим
от
всего
этого)
And
never
look
back
again
(won't
look
back
again)
И
никогда
не
оглянемся
назад
(не
будем
оглядываться
назад)
Baby,
let's
go
get
lost
(oh
let's
go
get
lost)
Милая,
давай
потеряемся
(давай
потеряемся)
And
never
look
back
again
(won't
look
back
again)
И
никогда
не
оглянемся
назад
(не
будем
оглядываться
назад)
Let's
escape
it
all
Давай
сбежим
от
всего
этого
And
never
look
back
again
И
никогда
не
оглянемся
назад
Baby,
let's
go
get
lost
Милая,
давай
потеряемся
And
never
look
back
again
И
никогда
не
оглянемся
назад
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudio Donzelli, Craig Saunders, Ian Hooper
Album
Dreamers
date of release
24-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.