Mighty Sparrow - Old Man & The Donkey - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mighty Sparrow - Old Man & The Donkey




Well an old man, a little boy and a donkey
Ну, старик, маленький мальчик и осел
Was in some difficulty
Был в некотором затруднении
Going Tunapuna from Port of Spain
Отправление в Тунапуну из Порт-оф-Спейн
Where they just complete a bargain
Где они просто заключают сделку
Old and feeble, he decide to ride
Старый и немощный, он решил прокатиться верхом
And had the little boy walking by he side
И рядом с ним шел маленький мальчик
When he reach by Success Village
Когда он достигнет деревни Успеха
The crowd start shouting, "Advantage!"
Толпа начинает кричать: "Преимущество!"
Old may, hey you old criminal
Старина Мэй, эй, ты, старый преступник
Old man, you ain't got no conscience at all
Старик, у тебя совсем нет совести
Get off the jackass
Слезь с этого осла
You too damn advantageous
Ты слишком чертовски выгоден
You on top the ass like a king
Ты сидишь на заднице верхом, как король
And the poor little boy walking
И бедный маленький мальчик, идущий
Well, the old man ready to please everybody
Что ж, старик готов угодить всем
Right away jump off the donkey
Немедленно спрыгивай с осла
Lift up the boy, put him on the donkey
Подними мальчика, посади его на осла
And he start walking the journey
И он отправился в путь пешком
It made him feel good, although they criticise
Это заставило его почувствовать себя хорошо, хотя они и критикуют
He gave up his ride and left them satisfied
Он отказался от своей поездки и оставил их довольными
When he reach by Morvant junction
Когда он доберется до перекрестка Морвант
They start calling him a stupid old man
Они начинают называть его глупым стариком
Old man, hey you dotish old fool
Старик, эй, ты, старый дурак
Old man, like you never went to school?
Старик, как будто ты никогда не ходил в школу?
The little boy young
Маленький мальчик, молодой
He should be on the ground
Он должен быть на земле
But he on top the ass like a king
Но он верхом на заднице, как король
And an old man like you walking
И такой старик, как ты, идет пешком
Now the old man decide to please everybody
Теперь старик решил угодить всем
None of them must ride this donkey
Никто из них не должен ездить на этом осле
So the next thing he do, he make the boy come down
Итак, следующее, что он сделал, - заставил мальчика спуститься
And both of them walking in the sun
И они оба гуляют на солнце
Man, they soaking with beads of perspiration
Боже, они промокли от капель пота
All their ambition is to please everyone
Все их амбиции - угодить всем
When they reach the Croisee again
Когда они снова доберутся до набережной Круазеэ
The whole of San Juan start to complain
Весь Сан-Хуан начинает жаловаться
Old man, hey ease the load off your feet
Старик, эй, сбрось нагрузку со своих ног
Old man, you have a jackass to ride and beat
Старик, тебе нужно оседлать осла и побить его
Don't hold the tail
Не держи меня за хвост
And let it lead you, you should be in jail
И пусть это ведет тебя, ты должен быть в тюрьме.
You behind the ass suffering
Ты за своей задницей страдаешь
And a bareback jackass walking
И гуляющий осел без седла
They made a last try to please everybody
Они предприняли последнюю попытку угодить всем
Two of them climb on the donkey
Двое из них забираются на осла
But in Champfleur they met some folks up there
Но в Шампфлере они встретили там кое-каких людей
Who found them very unfair
Который счел их очень несправедливыми
"Ring the police now," somebody say,
"Немедленно позвоните в полицию", - говорит кто-то,
"Or the SPCA, don't let them get away"
"Или SPCA, не дайте им уйти"
The band of mercy make bacchanal
Группа милосердия устраивает вакханалию
Charge the old man cruelty to dumb animal
Обвините старика в жестокости по отношению к бессловесному животному
Well the moral of the story is plain to see
Что ж, мораль этой истории очевидна
Please yourself because you can't please everybody
Радуй себя, потому что ты не можешь угодить всем
Don't be ashamed
Не стыдись
When them newsmongers call your name
Когда эти разносчики новостей называют твое имя
Stay on top the ass like a king
Держись на заднице как король
They go talk but you still riding
Они идут и разговаривают, но ты все еще едешь верхом





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.