Lyrics and translation Mighty Sparrow - Steering Wheel
She
tell
me
"No,
I
ain't
going
Carenage
Она
говорит
мне:
"Нет,
я
не
собираюсь
заботиться
о
тебе".
Stay
right
here
in
the
garage
Оставайся
прямо
здесь,
в
гараже
I
am
afraid
and
you
know
after
hours
Я
боюсь,
и
ты
знаешь,
что
в
нерабочее
время
Down
dey
have
night
prowlers
Внизу
у
них
есть
ночные
бродяги
Anything
you
have
to
do,
do
it
here
Все,
что
вам
нужно
сделать,
делайте
здесь
We
ain't
have
nothing
to
fear"
Нам
нечего
бояться"
When
I
hold
she
to
demonstrate
meh
plan
Когда
я
обнимаю
ее,
чтобы
продемонстрировать
свой
план
Is
then
the
trouble
began,
man
Вот
тогда-то
и
начались
неприятности,
чувак
She
start
to
working
up
and
working
up
and
working
up
Она
начала
работать,
и
работать,
и
работать
Hmmm
and
she
carrying
on
Хммм,
и
она
продолжает
She
foot
stick
up
in
the
steering
wheel
Она
уперлась
ногой
в
рулевое
колесо
And
blowing
the
horn,
if
you
hear
it?
И
подуть
в
рог,
если
ты
это
услышишь?
She
father
come
out
Она,
отец,
вышла
Big
machete
in
the
hand
and
so
help
me
Большой
мачете
в
руке,
и
да
поможет
мне
это
The
old
man
started
to
shout,
and
if
you
hear
him:
Старик
начал
кричать,
и
если
вы
его
услышите:
"Shame,
Sparrow,
shame
- Стыдись,
Воробей,
стыдись
You're
spoiling
meh
daughter
name
Ты
портишь
имя
моей
дочери
I
tell
you
don't
come
back
here
again
Я
говорю
тебе,
не
возвращайся
сюда
больше
You
are
the
one
to
blame
Ты
единственный,
кто
виноват
Take
care
meh
daughter
strain"
Береги
себя,
моя
дочь."
Can
you
imagine
this
long-legged
woman
Можете
ли
вы
представить
себе
эту
длинноногую
женщину
In
such
an
awkward
position?
В
таком
неловком
положении?
And
me,
a
friend
of
the
family
И
я,
друг
семьи
Couldn't
be
more
guilty
Невозможно
быть
более
виноватым
If
she
did
keep
she
tail
quiet
Если
бы
она
действительно
держала
свой
хвост
тихо
Nobody
would'a
know
the
garage
have
activity
Никто
бы
и
не
узнал,
что
в
гараже
что-то
происходит
But
she
keeping
up
like
she
mad
Но
она
держится
как
сумасшедшая
Holding
she
leg
like
a
blasted
flag
Держа
ее
за
ногу,
как
взорванный
флаг
She
start
to
working
up
and
working
up
and
working
up
Она
начала
работать,
и
работать,
и
работать
And
she
carrying
on
И
она
продолжает
She
foot
stick
up
in
the
steering
wheel
Она
уперлась
ногой
в
рулевое
колесо
Blowing
the
horn,
if
you
hear
it
Подуй
в
рог,
если
услышишь
это
She
father
come
out
Она,
отец,
вышла
Big
stick
in
the
hand
and
so
help
me
Большая
палка
в
руке,
и
да
поможет
мне
это
The
old
man
started
to
shout,
oh
meh
Lawd:
Старик
начал
кричать:
"О
боже
мой!":
"Shame,
Sparrow,
shame
- Стыдись,
Воробей,
стыдись
You're
spoiling
meh
daughter
name
Ты
портишь
имя
моей
дочери
Don't
come
back
here
again
Не
возвращайся
сюда
больше
Sparrow,
you
are
the
one
to
blame
Воробей,
это
ты
во
всем
виноват
And
take
care
meh
daughter
strain"
И
заботься
о
моей
дочери."
This
time
the
dog
started
to
bark
На
этот
раз
собака
начала
лаять
Don't
talk
how
the
garage
dark
Не
говори,
что
в
гараже
темно
Ah
start
to
feel
in
the
dark
because
I
couldn't
see
Ах,
я
начинаю
чувствовать
себя
в
темноте,
потому
что
ничего
не
вижу.
She
"Hee
hee,
boy
you
tickling
me!"
Она:
"Хи-хи,
мальчик,
ты
меня
щекочешь!"
This
time
she
ankle
quite
by
the
gear
lever
На
этот
раз
она
зацепилась
лодыжкой
за
рычаг
переключения
передач
And
she
big
toe
hook
the
indicator
И
она
большим
пальцем
зацепила
индикатор
Ah
fighting
hard
to
untangle
she
Ах,
изо
всех
сил
стараясь
распутать
ее
But
the
noise
waking
everybody
Но
шум
разбудил
всех
Man,
she
start
to
working
up
and
working
up
and
working
up
Чувак,
она
начинает
работать,
и
работает,
и
работает
And
she
carrying
on
И
она
продолжает
She
foot
stick
up
in
the
steering
wheel
Она
уперлась
ногой
в
рулевое
колесо
And
blowing
the
horn...
И
трубит
в
рог...
She
father
come
out
Она,
отец,
вышла
Big
stick
in
the
hand
and
the
old
fool
Большая
палка
в
руке
и
старый
дурак
Started
to
shout,
if
you
hear
me
Начал
кричать,
если
ты
меня
слышишь
"Shame,
Sparrow,
shame
- Стыдись,
Воробей,
стыдись
You're
spoiling
meh
daughter
name
Ты
портишь
имя
моей
дочери
I
tell
you
don't
come
back
here
again
Я
говорю
тебе,
не
возвращайся
сюда
больше
You
are
the
one
to
blame
Ты
единственный,
кто
виноват
Take
care
meh
daughter
strain"
Береги
себя,
моя
дочь."
She
little
brother
and
she
two
nephew
У
нее
младший
брат
и
два
племянника
Come
outside
and
peeping
too
Выйди
на
улицу
и
тоже
подглядывай
Ah
start
to
run,
run
away
from
the
car
Ах,
начинай
бежать,
убегай
подальше
от
машины
Ah
couldn't
face
the
grandmother
Ах,
я
не
мог
смотреть
в
лицо
бабушке
This
time
meh
jacket
fly,
meh
shoes
in
meh
hand
На
этот
раз
моя
куртка
расстегнута,
мои
туфли
в
моей
руке.
Meh
pants
get
away
from
meh
midsection
Мои
брюки
убираются
с
моего
живота
In
the
dark
I
stumble
and
fall
В
темноте
я
спотыкаюсь
и
падаю
The
dog
take
meh
socks,
underpants
and
all
Собака
забирает
у
меня
носки,
трусы
и
все
остальное
Mean
she
dey,
she
working
up
and
working
up
and
working
up
Имею
в
виду,
что
она
действительно,
она
работает,
и
работает,
и
работает.
And
she
carrying
on
И
она
продолжает
She
foot
stick
up
in
the
steering
wheel
Она
уперлась
ногой
в
рулевое
колесо
And
blowing
the
horn,
loud
loud
loud!
И
труби
в
рог,
громко-громко-громко!
She
father
come
out
Она,
отец,
вышла
One
big
machete
in
the
hand,
and
Одно
большое
мачете
в
руке,
и
And
the
old
man
started
to
shout,
if
you
hear
him:
И
старик
начал
кричать,
если
вы
его
слышите:
"Shame,
Sparrow,
shame
- Стыдись,
Воробей,
стыдись
You're
spoiling
meh
daughter
name
Ты
портишь
имя
моей
дочери
I
tell
you
don't
come
back
here
again
Я
говорю
тебе,
не
возвращайся
сюда
больше
Take
care
meh
daughter
strain
Береги
себя,
моя
дочь.
Something
in
she
brain
Что-то
в
ее
мозгу
Take
care
meh
daughter
strain
Береги
себя,
моя
дочь.
Shame,
Sparrow,
shame
Позор,
Воробей,
позор
Take
care
meh
daughter
strain
Береги
себя,
моя
дочь.
Shame,
Sparrow,
shame
Позор,
Воробей,
позор
Take
care
meh
daughter
strain!"
Береги
мою
дочь
штамм!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Slinger Francisco
Album
Zesty
date of release
03-11-2000
Attention! Feel free to leave feedback.