Mighty Sparrow - Unhappy Me - translation of the lyrics into German

Unhappy Me - Mighty Sparrowtranslation in German




Unhappy Me
Unglücklicher Ich
There is no gladness, only sadness
Es gibt keine Freude, nur Traurigkeit
Whenever I reminisce
Wann immer ich mich erinnere
There is no gladness, only sadness
Es gibt keine Freude, nur Traurigkeit
Whenever I reminisce
Wann immer ich mich erinnere
My childhood days were unhappy
Meine Kindheitstage waren unglücklich
I was an orphan from infancy
Ich war ein Waisenkind von Kindheit an
Meh mother died giving birth to me
Meine Mutter starb bei meiner Geburt
And the grief killed meh poor Daddy
Und der Kummer tötete meinen armen Vater
Unhappy me, trouble is all I see
Unglücklicher ich, ich sehe nur Schwierigkeiten
Yes misery, trouble is all I see
Ja, Elend, ich sehe nur Schwierigkeiten
But I'll keep on trying
Aber ich werde es weiter versuchen
I'll never give in
Ich werde niemals aufgeben
Behind every cloud there's a silver lining
Hinter jeder Wolke gibt es einen Silberstreif
Is there no ending to this suffering
Gibt es kein Ende dieses Leidens?
I keep on wondering
Ich frage mich immer wieder
I never feel glad, always so sad
Ich fühle mich nie froh, immer so traurig
Sometimes like ah going mad
Manchmal, als ob ich verrückt würde
Day in day out I'm so gloomy
Tag ein, Tag aus bin ich so düster
Looking for someone to care for me
Auf der Suche nach jemandem, der sich um mich kümmert
It looks as though I will have to end
Es sieht so aus, als müsste ich enden
Up in the street of forgotten men
Auf der Straße der vergessenen Männer
Unhappy me, trouble is all I see
Unglücklicher ich, ich sehe nur Schwierigkeiten
Yes misery, trouble is all I see
Ja, Elend, ich sehe nur Schwierigkeiten
But I'll keep on trying
Aber ich werde es weiter versuchen
I'll never give in
Ich werde niemals aufgeben
Behind every cloud there's a silver lining
Hinter jeder Wolke gibt es einen Silberstreif
I got no family and I envy
Ich habe keine Familie und ich beneide
Seeing people happy
Menschen, die glücklich sind
Nobody to care, I think it's unfair
Niemand, der sich kümmert, ich finde es unfair
Life is too hard to bear
Das Leben ist zu schwer zu ertragen
I catch myself time after time
Ich ertappe mich immer wieder dabei
Thinking to commit some kind of crime
Daran zu denken, irgendeine Art von Verbrechen zu begehen
But I know to mehself crime does not pay
Aber ich weiß für mich, dass sich Verbrechen nicht auszahlt
And ah know things will change some day
Und ich weiß, dass sich die Dinge eines Tages ändern werden
Unhappy me, trouble is all I see
Unglücklicher ich, ich sehe nur Schwierigkeiten
Yes misery, trouble is all I see
Ja, Elend, ich sehe nur Schwierigkeiten
But I'll keep on trying
Aber ich werde es weiter versuchen
I'll never give in
Ich werde niemals aufgeben
Behind every cloud there's a silver lining
Hinter jeder Wolke gibt es einen Silberstreif
Really I don't know if I must stay so
Wirklich, ich weiß nicht, ob ich so bleiben muss
I just cannot come or go
Ich kann einfach nicht kommen oder gehen
Although ah have faith, ah tired wait
Obwohl ich Glauben habe, bin ich müde zu warten
But they say it's never too late
Aber sie sagen, es ist nie zu spät
A fair break is all I'm thinking of
Eine faire Chance ist alles, woran ich denke
That's why I pray to the Lord above
Deshalb bete ich zum Herrn im Himmel
For courage and to be of good cheer
Um Mut und um guten Mutes zu sein
You never get more than you could bear
Du bekommst nie mehr, als du ertragen könntest
Unhappy me, trouble is all I see
Unglücklicher ich, ich sehe nur Schwierigkeiten
Yes misery, trouble is all I see
Ja, Elend, ich sehe nur Schwierigkeiten
But I'll keep on trying
Aber ich werde es weiter versuchen
I'll never give in
Ich werde niemals aufgeben
Behind every cloud there's a silver lining
Hinter jeder Wolke gibt es einen Silberstreif





Writer(s): Slinger Francisco


Attention! Feel free to leave feedback.