Lyrics and translation Migos - Handle My Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handle My Business
Занимаюсь Делами
Fuck
nigga
done
forgot
about
this
shit,
y'all
niggas,
you
know
Чертовы
ниггеры
забыли
про
это
дерьмо,
вы
все,
знаете
We
can
see
y'all
fly,
we
can
see
you
niggas
hatin'
Мы
видим
ваши
понты,
видим
вашу
ненависть
Yeah,
it
ain't
no
secret
Да,
это
не
секрет
Handle
my
business,
I'm
grown
(woo)
Занимаюсь
делами,
я
взрослый
(у)
I'm
tryna
make
me
a
B
'fore
I'm
gone
(billion)
Пытаюсь
сделать
миллиард,
пока
не
сдох
(миллиард)
There's
drugs
in
my
chromosomes
(there's
drugs)
В
моих
хромосомах
- наркота
(наркота)
Yeah,
we
thugs,
don't
know
right
from
wrong
(thugs)
Да,
мы
бандиты,
не
знаем,
что
такое
хорошо
и
плохо
(бандиты)
(You
know
we
don't
know
no
better,
know
what
I'm
sayin')
(Знаешь,
мы
не
знаем
ничего
лучше,
понимаешь?)
(Somebody
gotta
teach
us
somethin',
whoo,
whoo,
whoo)
(Кто-то
должен
нас
чему-то
научить,
у-у-у)
Boardin'
a
jet
with
a
bad
bitch
that's
wet
(jet)
Сажусь
в
самолет
с
мокрой
цыпочкой
(джет)
Breakin'
her
back,
and
I
gave
her
a
check
(check)
Ломаю
ей
спину,
и
даю
ей
чек
(чек)
Bottega
flex,
I
got
Marni
on
deck
(Bottega)
Флекшу
в
Bottega,
у
меня
Marni
наготове
(Bottega)
Dolce
Gabbana,
lil'
mama,
oh
yes
(Dolce
& Gabbana)
Dolce
Gabbana,
малышка,
о
да
(Dolce
& Gabbana)
(Spend
a
little
check,
you
know)
(Трачу
немного
денег,
знаешь)
(A
little
somethin',
somethin',
not
too
crazy,
whoo,
whoo,
whoo)
(Чуть-чуть,
ничего
особенного,
у-у-у)
We
brought
it
back,
like
the
'80s
with
crack
Мы
вернули
это,
как
в
80-е
с
крэком
Nobody
frontin',
we
takin'
your
pack
(take
that)
Никто
не
выпендривается,
мы
забираем
твой
товар
(забирай)
We
changed
the
game,
nigga,
keep
it
a
stack
(gang)
Мы
изменили
игру,
ниггер,
держи
это
в
уме
(банда)
Not
takin'
chains,
if
you
play
you
get
whacked
(whacked)
Не
снимаем
цепи,
если
играешь,
получишь
пулю
(пулю)
All
facts,
no
cap
(no
cap)
Все
факты,
без
вранья
(без
вранья)
We
makin'
millions,
we
known
for
that
(yessir)
Мы
делаем
миллионы,
мы
известны
этим
(да,
сэр)
Hate
on
my
gang,
we
too
grown
for
that
Ненавидьте
мою
банду,
мы
слишком
взрослые
для
этого
I
keep
the
fire,
not
alone,
or
lackin'
(Offset)
Я
храню
огонь,
не
один,
и
не
без
оружия
(Offset)
Nigga,
ain't
stoppin'
this
shit,
I
been
poppin'
my
shit
(poppin')
Ниггер,
не
остановлю
это
дерьмо,
я
качаю
свое
дерьмо
(качаю)
Holdin'
your
leg,
'cause
I'm
holdin'
my
bitch
(hold
on)
Держу
твою
ногу,
потому
что
держу
свою
сучку
(держись)
Holdin'
my
blick,
I
don't
trust
nobody
(nobody)
Держу
свой
ствол,
никому
не
доверяю
(никому)
They
playin'
dirty,
they
know
that
I'm
it
(dirty)
Они
играют
грязно,
они
знают,
что
я
главный
(грязно)
Suck
on
my
dick,
bitch,
you
know
how
to
spit
(spit)
Соси
мой
член,
сука,
ты
знаешь,
как
плеваться
(плеваться)
Hang
with
no
cliques,
I
don't
know
who
would
switch
(nah)
Тусуюсь
без
клик,
не
знаю,
кто
бы
переметнулся
(нет)
Countin'
these
racks,
I
done
sprained
my
wrist
(racks)
Считаю
эти
пачки,
я
вывихнул
запястье
(пачки)
I
taught
you
boys
how
to
maintain
your
bitch
(hey)
Я
научил
вас,
парни,
как
удерживать
свою
сучку
(эй)
We
came
from
nothin',
I
thought
they
forgot
(forgot)
Мы
пришли
из
ничего,
я
думал,
они
забыли
(забыли)
Runnin'
from
12
with
a
zip
in
my
crotch
(12)
Бегу
от
копов
с
зипом
в
штанах
(копы)
Go
hit
the
lot
Иду
на
стоянку
Pink's
in
my
chain,
yeah,
pinks
in
my
watch
(pinks)
Розовые
камни
в
моей
цепи,
да,
розовые
камни
в
моих
часах
(розовые)
Balenci'
frames,
vintage
supply
(vintage)
Оправа
Balenciaga,
винтажный
прикид
(винтаж)
Taught
'em
the
way,
they
copied
my
fly
(copied)
Научил
их
стилю,
они
скопировали
мой
прикид
(скопировали)
Go
to
my
page,
I
know
that
you
spy
(spyin')
Зайди
на
мою
страницу,
я
знаю,
что
ты
шпионишь
(шпионишь)
They
say
they
ain't
hatin',
I
know
that's
a
lie
(cap)
Они
говорят,
что
не
ненавидят,
я
знаю,
что
это
ложь
(вранье)
Spinnin',
we
put
a
lil'
bitch
in
the
sky
(spin)
Вращаемся,
мы
отправили
сучку
в
небо
(вращаемся)
Winnin',
my
blessings,
they
come
from
the
sky
(woo)
Выигрываем,
мои
blessings,
они
приходят
с
неба
(у)
I
took
a
pic
with
a
fan,
she
was
shy
(shy)
Я
сфоткался
с
фанаткой,
она
стеснялась
(стеснялась)
Way
that
she
lookin',
she
couldn't
believe
her
eyes
(woo)
То,
как
она
смотрит,
она
не
могла
поверить
своим
глазам
(у)
Know
I
was
chosen,
I
know
I'm
that
guy
(guy)
Знаю,
что
был
избран,
знаю,
что
я
тот
самый
парень
(парень)
We
took
it
global,
and
ain't
no
denyin'
(global)
Мы
сделали
это
глобальным,
и
это
не
отрицается
(глобальным)
I'm
staying
focused
and
savin'
my
knot
(focused)
Я
остаюсь
сосредоточенным
и
экономлю
свои
деньги
(сосредоточенный)
Ready
to
slide,
if
there's
some
beef,
then
my
gang
gon'
fry
it
(ah)
Готов
выехать,
если
есть
какие-то
проблемы,
моя
банда
их
поджарит
(а)
Handle
my
business,
I'm
grown
(woo)
Занимаюсь
делами,
я
взрослый
(у)
I'm
tryna
make
me
a
B
'fore
I'm
gone
(billion)
Пытаюсь
сделать
миллиард,
пока
не
сдох
(миллиард)
There's
drugs
in
my
chromosomes
(there's
drugs)
В
моих
хромосомах
- наркота
(наркота)
Yeah,
we
thugs,
don't
know
right
from
wrong
(thugs)
Да,
мы
бандиты,
не
знаем,
что
такое
хорошо
и
плохо
(бандиты)
(You
know
we
don't
know
no
better,
know
what
I'm
sayin')
(Знаешь,
мы
не
знаем
ничего
лучше,
понимаешь?)
(Somebody
gotta
teach
us
somethin',
whoo,
whoo,
whoo)
(Кто-то
должен
нас
чему-то
научить,
у-у-у)
Boardin'
a
jet
with
a
bad
bitch
that's
wet
(jet)
Сажусь
в
самолет
с
мокрой
цыпочкой
(джет)
Breakin'
her
back,
and
I
gave
her
a
check
(check)
Ломаю
ей
спину,
и
даю
ей
чек
(чек)
Bottega
flex,
I
got
Marni
on
deck
(Bottega)
Флекшу
в
Bottega,
у
меня
Marni
наготове
(Bottega)
Dolce
Gabbana,
lil'
mama,
oh
yes
(Dolce
& Gabbana)
Dolce
Gabbana,
малышка,
о
да
(Dolce
& Gabbana)
(Spend
a
little
check,
you
know)
(Трачу
немного
денег,
знаешь)
(A
little
somethin',
somethin',
not
too
crazy,
whoo,
whoo,
whoo)
(Чуть-чуть,
ничего
особенного,
у-у-у)
Holdin'
the
fire,
yeah
(yeah)
Держу
огонь,
да
(да)
Fishtail
turnin'
out
the
trap
(skrrt)
Рыбий
хвост
выезжает
из
ловушки
(скррт)
Servin'
'em
for
the
high
(serve)
Обслуживаю
их
по
высшему
разряду
(обслуживаю)
Kickin'
Za
bags
with
a
stamp
(kick
it)
Пинком
отправляю
пакеты
с
товаром
со
штампом
(пинок)
In
the
bando,
one
Lamb'
(whip
it)
В
бандо,
один
Lamborghini
(гоняю)
Still
tryna
whip
it
'til
it
bounce
Все
еще
пытаюсь
гонять,
пока
он
не
подпрыгнет
Just
a
lil'
young
nigga
gettin'
off
ounces
(yeah)
Просто
молодой
ниггер,
избавляющийся
от
унций
(да)
Now
that
I'm
up,
we
can
get
off
the
mountains
Теперь,
когда
я
на
вершине,
мы
можем
спуститься
с
гор
I
need
help
to
count
it
(go)
Мне
нужна
помощь,
чтобы
пересчитать
(давай)
Call
my
accountant,
this
four
hunnid
racks
Зову
своего
бухгалтера,
эти
четыреста
тысяч
We
just
made
that
lil'
shit
outta
town
(four
packs)
Мы
только
что
сделали
это
дерьмо
за
городом
(четыре
пачки)
Back
to
back
'Clarens
and
back
to
back
Rolls
(ooh,
ooh)
Один
за
другим
McLaren
и
один
за
другим
Rolls
(у-у)
We
had
to
go
get
this
shit
out
the
ground
(go
get
it)
Нам
пришлось
достать
это
дерьмо
из
земли
(достать)
Back
to
back
tactical
shit
we
done
Тактическое
дерьмо,
которое
мы
провернули
один
за
другим
Showed
(bah,
activate
tactical
mode)
Показали
(бах,
активировать
тактический
режим)
How
many
times
I'ma
tell
you
these
Сколько
раз
я
буду
говорить
тебе,
что
эти
Niggas
some
hoes
when
they
get
exposed?
(Yeah)
Ниггеры
- шлюхи,
когда
их
разоблачают?
(Да)
Handle
my
business,
I'm
grown
Занимаюсь
делами,
я
взрослый
I
had
to
go
snatch
a
nigga's
soul,
yeah
(snatch)
Мне
пришлось
вырвать
душу
ниггера,
да
(вырвать)
Wipe
a
nigga
nose,
washin'
his
blood
out
my
clothes,
yeah
(go)
Вытереть
ниггеру
нос,
смыть
его
кровь
с
моей
одежды,
да
(давай)
Shoot
out
the
drop
top,
make
a
nigga
block
hot
Стреляю
из
кабриолета,
делаю
квартал
ниггера
горячим
Still
gotta
right
them
wrongs,
yeah
(brrr,
brrr)
Все
еще
должен
исправить
эти
ошибки,
да
(бррр,
бррр)
Don't
touch
my
phone,
nigga
I'm
grown
Не
трогай
мой
телефон,
ниггер,
я
взрослый
I
talk
on
my
own,
you
know
that
I
(uh)
Я
говорю
сам
за
себя,
ты
знаешь,
что
я
(э)
Handle
my
business,
I'm
grown
(woo)
Занимаюсь
делами,
я
взрослый
(у)
I'm
tryna
make
me
a
B
'fore
I'm
gone
(billion)
Пытаюсь
сделать
миллиард,
пока
не
сдох
(миллиард)
There's
drugs
in
my
chromosomes
(there's
drugs)
В
моих
хромосомах
- наркота
(наркота)
Yeah,
we
thugs,
don't
know
right
from
wrong
(thugs)
Да,
мы
бандиты,
не
знаем,
что
такое
хорошо
и
плохо
(бандиты)
(You
know
we
don't
know
no
better,
know
what
I'm
sayin')
(Знаешь,
мы
не
знаем
ничего
лучше,
понимаешь?)
(Somebody
gotta
teach
us
somethin',
whoo,
whoo,
whoo)
(Кто-то
должен
нас
чему-то
научить,
у-у-у)
Boardin'
a
jet
with
a
bad
bitch
that's
wet
(jet)
Сажусь
в
самолет
с
мокрой
цыпочкой
(джет)
Breakin'
her
back,
and
I
gave
her
a
check
(check)
Ломаю
ей
спину,
и
даю
ей
чек
(чек)
Bottega
flex,
I
got
Marni
on
deck
(Bottega)
Флекшу
в
Bottega,
у
меня
Marni
наготове
(Bottega)
Dolce
Gabbana,
lil'
mama,
oh
yes
(Dolce
& Gabbana)
Dolce
Gabbana,
малышка,
о
да
(Dolce
& Gabbana)
(Spend
a
little
check,
you
know)
(Трачу
немного
денег,
знаешь)
(A
little
somethin',
somethin',
not
too
crazy,
whoo,
whoo,
whoo)
(Чуть-чуть,
ничего
особенного,
у-у-у)
I
keep
the
fire
in
the
pocket
of
the
jacket
Я
храню
огонь
в
кармане
куртки
They
know
I
ain't
gon'
show
it,
but
they
know
I'm
packin'
(brr)
Они
знают,
что
я
не
покажу
его,
но
знают,
что
я
вооружен
(брр)
Stop
all
that
talkin',
we
know
that
you
actin'
(stop)
Хватит
болтать,
мы
знаем,
что
ты
играешь
(хватит)
We
havin'
motion,
and
causin'
a
havoc
Мы
в
движении,
и
вызываем
хаос
I
heard
she
left
with
a
bag,
that's
tragic
Я
слышал,
она
ушла
с
сумкой,
это
трагично
I
can't
blame
the
bitch,
I'm
blamin'
her
pappy
(pappy)
Я
не
могу
винить
суку,
я
виню
ее
папочку
(папочку)
Look
at
my
ice,
bitch,
I'm
not
your
average
(ice)
Посмотри
на
мои
бриллианты,
сука,
я
не
такой,
как
все
(бриллианты)
Look
at
my
life,
bitch,
I'm
living
lavish
Посмотри
на
мою
жизнь,
сука,
я
живу
роскошно
We
pick
up
that
stick,
you
know
we
gon'
blast
it
Мы
берем
эту
палку,
ты
знаешь,
мы
выстрелим
Went
on
a
mission,
he
knew
he
was
crashin'
(crash)
Отправился
на
миссию,
он
знал,
что
разобьется
(разобьется)
Them
red,
blue,
and
whites,
harass
'em
(12)
Эти
красные,
синие
и
белые,
преследуют
их
(копы)
I'm
screamin',
"Fuck
12"
like
it's
cancer
(fuck
'em)
Я
кричу
"Нахер
копов",
как
будто
это
рак
(нахер
их)
Took
the
game
and
hold
it
for
ransom
(hold
it)
Взял
игру
и
держу
ее
в
заложниках
(держу)
Until
they
give
me
my
answers
(give
mine)
Пока
они
не
дадут
мне
мои
ответы
(дайте
мои)
On
why
niggas
ain't
winnin'
Grammy's
(why?)
На
то,
почему
ниггеры
не
выигрывают
Грэмми
(почему?)
And
gettin'
the
check,
we
demand
it
(why?)
И
получают
чек,
мы
требуем
его
(почему?)
Handle
my
business,
I'm
grown
(woo)
Занимаюсь
делами,
я
взрослый
(у)
I'm
tryna
make
me
a
B
'fore
I'm
gone
(billion)
Пытаюсь
сделать
миллиард,
пока
не
сдох
(миллиард)
There's
drugs
in
my
chromosomes
(there's
drugs)
В
моих
хромосомах
- наркота
(наркота)
Yeah,
we
thugs,
don't
know
right
from
wrong
(thugs)
Да,
мы
бандиты,
не
знаем,
что
такое
хорошо
и
плохо
(бандиты)
(You
know
we
don't
know
no
better,
know
what
I'm
sayin')
(Знаешь,
мы
не
знаем
ничего
лучше,
понимаешь?)
(Somebody
gotta
teach
us
somethin',
whoo,
whoo,
whoo)
(Кто-то
должен
нас
чему-то
научить,
у-у-у)
Boardin'
a
jet
with
a
bad
bitch
that's
wet
(jet)
Сажусь
в
самолет
с
мокрой
цыпочкой
(джет)
Breakin'
her
back,
and
I
gave
her
a
check
(check)
Ломаю
ей
спину,
и
даю
ей
чек
(чек)
Bottega
flex,
I
got
Marni
on
deck
(Bottega)
Флекшу
в
Bottega,
у
меня
Marni
наготове
(Bottega)
Dolce
Gabbana,
lil'
mama,
oh
yes
(Mama)
Dolce
Gabbana,
малышка,
о
да
(Малышка)
(Spend
a
little
check,
you
know)
(Трачу
немного
денег,
знаешь)
(A
little
somethin',
somethin',
not
too
crazy,
whoo,
whoo,
whoo)
(Чуть-чуть,
ничего
особенного,
у-у-у)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiari Kendrell Cephus, Quavious Keyate Marshall, Ozan Yildirim
Attention! Feel free to leave feedback.