Lyrics and translation Migos - Mahomes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BGudini,
spell
that
shit
BGudini,
прочти
это
дерьмо
по
буквам
S-U-C-C-E-S-S,
havin'
success
У-С-П-Е-Х,
вот
он,
успех
B-L-E-S-S,
yes,
niggas
is
blessed
Б-Л-А-Г-О-С-Л-О-В-Е-Н-И-Е,
да,
ниггеры
благословенны
Ten
toes
down,
that's
a
bag
in
Atlanta
(ten
toes)
Две
ноги
на
земле,
это
мешок
денег
в
Атланте
(две
ноги)
It
ain't
no
pressure,
but
you
still
keep
a
hammer
(no,
no)
Без
напряга,
но
ствол
всегда
при
мне
(нет,
нет)
Bitches
on
bitches,
like
to
fuck
they
friends
Сучки
на
сучках,
любят
трахать
своих
подруг
They
done
lowered
their
standards
and
e'rybody
cool
with
it
Они
снизили
свои
стандарты,
и
всех
это
устраивает
Young
niggas
sending
them
shots,
just
bought
a
new
chopper
Молодые
ниггеры
палят
из
стволов,
только
что
купили
новый
чоппер
He'll
show
you
he
a
fool
with
it
Он
покажет
тебе,
что
он
дурак
с
ним
Which
one
ya
on?
Body
for
body,
we
havin'
bags
full
of
bones
(bones)
На
чьей
ты
стороне?
Тело
за
тело,
у
нас
мешки
полны
костей
(кости)
Came
back
rich,
woulda
thought
it
was
a
clone
Вернулся
богатым,
можно
подумать,
это
клон
All
these
za'
bags,
woulda
thought
it
home
grown
Все
эти
мешки
с
травкой,
можно
подумать,
она
домашнего
выращивания
Huncho
the
chief,
had
to
send
it
to
Mahomes
Ханчо
- вождь,
пришлось
отправить
это
Махоумсу
Franchise
tag,
everybody
want
a
loan
(Mahomes)
Франшизный
ярлык,
все
хотят
кредит
(Махоумс)
We
kicked
the
door
down
and
we
made
some
money
Мы
выбили
дверь
и
заработали
немного
денег
And
we
left
it
open
for
y'all
to
come
in
И
оставили
ее
открытой
для
вас,
чтобы
вы
могли
войти
Gave
'em
the
blueprint
to
shake
the
whole
world
Дали
им
чертеж,
чтобы
потрясти
весь
мир
And
even
done
showed
'em
the
robotic
Benz
И
даже
показали
им
роботизированный
Benz
Mama,
she
told
me
to
watch
for
the
enemies
Мама,
она
сказала
мне
остерегаться
врагов
Even
the
ones
you
call
your
friends
Даже
тех,
кого
ты
называешь
своими
друзьями
Charge
it
to
the
game,
or
call
it
a
penalty
Спиши
это
на
игру
или
назови
это
штрафом
Fuck
it,
I'll
switch
it
up
and
come
back
again
(woo)
К
черту,
я
изменю
это
и
вернусь
снова
(ву)
Every
time
I'm
up,
man,
I
know
I'm
up
ten
(ten)
Каждый
раз,
когда
я
на
высоте,
я
знаю,
что
я
на
десять
выше
(десять)
Nigga
can
get
close,
I'll
stretch
it
out
again
(stretch)
Ниггер
может
приблизиться,
я
снова
растяну
это
(растяну)
Came
from
the
trap,
never
trapped
in
a
pin
(no)
Пришел
из
ловушки,
никогда
не
был
пойман
в
ловушку
(нет)
But
I
send
big
care
packs
to
the
pen'
(pen')
Но
я
отправляю
большие
посылки
в
тюрьму
(тюрьму)
Gang
for
the
win,
gang
for
the
win
(win)
Банда
на
победу,
банда
на
победу
(победа)
Take'
and
Offset,
they'll
stain
sum'n,
twin
(twin)
Take'
и
Offset,
они
что-нибудь
испачкают,
близнецы
(близнецы)
Creepin'
at
night,
we
were
walkin'
with
revenge
('venge)
Ползая
ночью,
мы
шли
с
местью
('месть)
Jason
with
a
knife,
we
were
walkin'
with
grin
(grin)
Джейсон
с
ножом,
мы
шли
с
ухмылкой
(ухмылкой)
Who
was
Montana?
Кто
такой
был
Монтана?
Tony
Montana
wouldn't
live
one
night
if
he
stayed
in
Atlanta
Тони
Монтана
не
прожил
бы
и
ночи,
если
бы
остался
в
Атланте
You
tryna
go
viral,
leave
ya
name
on
a
banner
Ты
пытаешься
стать
вирусным,
оставить
свое
имя
на
баннере
Nigga
want
smoke,
but
it's
all
in
the
camera
Ниггер
хочет
дыма,
но
это
все
на
камеру
S-U-C-C-E-S-S,
havin'
success
У-С-П-Е-Х,
вот
он,
успех
B-L-E-S-S,
yes,
niggas
is
blessed
Б-Л-А-Г-О-С-Л-О-В-Е-Н-И-Е,
да,
ниггеры
благословенны
Ten
toes
down,
that's
a
bag
in
Atlanta
(ten
toes)
Две
ноги
на
земле,
это
мешок
денег
в
Атланте
(две
ноги)
It
ain't
no
pressure,
but
you
still
keep
a
hammer
(no,
no)
Без
напряга,
но
ствол
всегда
при
мне
(нет,
нет)
Bitches
on
bitches,
like
to
fuck
they
friends
Сучки
на
сучках,
любят
трахать
своих
подруг
They
done
lowered
their
standards
and
e'rybody
cool
with
it
Они
снизили
свои
стандарты,
и
всех
это
устраивает
Young
niggas
sending
them
shots,
just
bought
a
new
chopper
Молодые
ниггеры
палят
из
стволов,
только
что
купили
новый
чоппер
He'll
show
you
he
a
fool
with
it
Он
покажет
тебе,
что
он
дурак
с
ним
Which
one
ya
on?
Body
for
body,
we
havin'
bags
full
of
bones
(bones)
На
чьей
ты
стороне?
Тело
за
тело,
у
нас
мешки
полны
костей
(кости)
Came
back
rich,
woulda
thought
it
was
a
clone
Вернулся
богатым,
можно
подумать,
это
клон
All
these
za'
bags,
woulda
thought
it
home
grown
Все
эти
мешки
с
травкой,
можно
подумать,
она
домашнего
выращивания
Huncho
the
chief,
had
to
send
it
to
Mahomes
Ханчо
- вождь,
пришлось
отправить
это
Махоумсу
Franchise
tag,
everybody
want
a
loan
Франшизный
ярлык,
все
хотят
кредит
Gang,
we
The
Beatles
(gang),
in
ya
vein
like
a
needle
(vein)
Банда,
мы
The
Beatles
(банда),
в
твоей
вене
как
игла
(вена)
Fast
like
a
cheetah
when
I
hit
the
gas,
I'ma
leave
'em
(skrrt)
Быстрый
как
гепард,
когда
я
жму
на
газ,
я
оставлю
их
(скррт)
Buckle
down
with
the
band'
like
we
playin'
on
a
seesaw
(woo)
Спрятаться
с
бандой,
как
будто
мы
играем
на
качелях
(ву)
Can't
forget
my
man,
I
put
them
bands
on
a
Kia
(racks)
Не
могу
забыть
своего
друга,
я
положил
эти
деньги
на
Kia
(деньги)
We
was
beatin'
niggas
with
our
bare
hands,
show
what
we
'bout
(yessir)
Мы
избивали
ниггеров
голыми
руками,
показывали,
на
что
мы
способны
(да,
сэр)
Niggas
sellin'
grubs,
I
had
to
hustle
outta
FILAs
(hustle)
Ниггеры
продают
личинки,
мне
пришлось
выбираться
из
FILA
(выбираться)
Knew
I
wanted
money,
I
was
five,
I
was
knee-high
(five)
Я
знал,
что
хочу
денег,
мне
было
пять,
я
был
по
колено
(пять)
I'ma
have
to
keep
her,
I
ain't
going
out
like
B-I
(fire)
Мне
придется
оставить
ее,
я
не
собираюсь
уходить
как
B-I
(огонь)
Major
lil'
nigga,
lil'
basic
lil'
nigga
(basic)
Главный
маленький
ниггер,
маленький
простой
маленький
ниггер
(простой)
We
was
in
the
basement
hidin'
paper,
they
ain't
listen
(hey)
Мы
были
в
подвале,
прятали
бумажки,
они
не
слушали
(эй)
My
wrist
blowin'
kisses,
we
done
fucked
all
your
bitches
(come
here)
Мое
запястье
посылает
воздушные
поцелуи,
мы
перетрахали
всех
твоих
сучек
(иди
сюда)
Necklace,
look
like
I
just
got
out
a
blizzard
(ice)
Ожерелье,
похоже,
я
только
что
вышел
из
метели
(лед)
Bad
bitch,
bought
a
lil'
Chanel,
cost
a
nickel
(baddie)
Плохая
сучка,
купила
немного
Chanel,
стоит
пятак
(красотка)
Told
the
bitch
to
ride
this
shit,
bicycle
(ride)
Сказал
сучке
прокатиться
на
этом
дерьме,
велосипед
(прокатиться)
Supersize
Lambo,
wide
body,
whip
it
(wide)
Супербольшой
Lambo,
широкий
кузов,
взбей
его
(широкий)
I
put
a
lil'
switch
up
on
the
Glock,
I'm
tryna
zip
'em
(frr)
Я
поставил
небольшой
переключатель
на
Glock,
я
пытаюсь
застегнуть
их
(фрр)
We
put
on
the
move
and
put
the
thottie
on
to
kill
'em
(thottie)
Мы
начали
движение
и
заставили
шлюху
убить
их
(шлюху)
Went
and
bought
the
buildin',
it's
some
million
dollar
dealings
(yeah)
Пошел
и
купил
здание,
это
сделки
на
миллионы
долларов
(да)
I
ain't
worried
'bout
a
pussy
nigga,
drop
my
ceilin'
(no)
Я
не
беспокоюсь
о
ниггере-киске,
урони
мой
потолок
(нет)
Hibernate
the
millions,
Nawfside
legends
(Nawf)
Впасть
в
спячку
на
миллионы,
легенды
Nawfside
(Nawf)
S-U-C-C-E-S-S,
havin'
success
У-С-П-Е-Х,
вот
он,
успех
B-L-E-S-S,
yes,
niggas
is
blessed
Б-Л-А-Г-О-С-Л-О-В-Е-Н-И-Е,
да,
ниггеры
благословенны
Ten
toes
down,
that's
a
bag
in
Atlanta
(ten
toes)
Две
ноги
на
земле,
это
мешок
денег
в
Атланте
(две
ноги)
It
ain't
no
pressure,
but
you
still
keep
a
hammer
(no,
no)
Без
напряга,
но
ствол
всегда
при
мне
(нет,
нет)
Bitches
on
bitches,
like
to
fuck
they
friends
Сучки
на
сучках,
любят
трахать
своих
подруг
They
done
lowered
their
standards
and
e'rybody
cool
with
it
Они
снизили
свои
стандарты,
и
всех
это
устраивает
Young
niggas
sending
them
shots,
just
bought
a
new
chopper
Молодые
ниггеры
палят
из
стволов,
только
что
купили
новый
чоппер
He'll
show
you
he
a
fool
with
it
Он
покажет
тебе,
что
он
дурак
с
ним
Which
one
ya
on?
Body
for
body,
we
havin'
bags
full
of
bones
(bones)
На
чьей
ты
стороне?
Тело
за
тело,
у
нас
мешки
полны
костей
(кости)
Came
back
rich,
woulda
thought
it
was
a
clone
Вернулся
богатым,
можно
подумать,
это
клон
All
these
za'
bags,
woulda
thought
it
home
grown
Все
эти
мешки
с
травкой,
можно
подумать,
она
домашнего
выращивания
Huncho
the
chief,
had
to
send
it
to
Mahomes
Ханчо
- вождь,
пришлось
отправить
это
Махоумсу
Franchise
tag,
everybody
want
a
loan
Франшизный
ярлык,
все
хотят
кредит
Franchise
player,
had
to
send
it
to
Mahomes
Игрок
франшизы,
пришлось
отправить
это
Махоумсу
Never
send
it
through
your
phone,
had
to
get
it
on
my
own
(get
it)
Никогда
не
отправляй
это
через
свой
телефон,
пришлось
получить
это
самому
(получить)
I
know
right
from
wrong,
but
I'm
playin'
all
along
Я
знаю,
что
правильно,
а
что
нет,
но
я
играю
все
время
Never
show
'em
your
emotions
and
tell
'em
what
you
be
on
Никогда
не
показывай
им
свои
эмоции
и
не
говори
им,
на
чем
ты
It'll
fuck
your
mind
up
when
your
bag
get
blown
(bag)
Это
испортит
тебе
мозги,
когда
твой
мешок
взорвется
(мешок)
Depend
on
who
the
person,
gotta
be
mentally
strong
(strong)
В
зависимости
от
того,
кто
этот
человек,
нужно
быть
сильным
mentalльно
(сильным)
You
just
gotta
run
it
up
and
never
ever
fold
(no)
Тебе
просто
нужно
бежать
и
никогда
не
сдаваться
(нет)
Pickin'
up
a
load,
never
askin'
for
a
loan
(never)
Поднимаю
груз,
никогда
не
прошу
кредит
(никогда)
B-L-E-S-S,
niggas
is
blessed
(blessed)
Б-Л-А-Г-О-С-Л-О-В-Е-Н-И-Е,
ниггеры
благословенны
(благословенны)
Flickin'
through
a
check
while
I'm
sittin'
on
a
jet
(jet)
Пролистываю
чек,
сидя
в
самолете
(самолет)
Niggas
flex
for
the
net,
it's
some
niggas
I
ain't
met
(never)
Ниггеры
выпендриваются
для
сети,
это
какие-то
ниггеры,
которых
я
не
встречал
(никогда)
I
can
up
a
milli'
if
I
ever
get
depressed
(milli')
Я
могу
поднять
миллион,
если
когда-нибудь
впаду
в
депрессию
(миллион)
I
bought
the
semi
and
you
know
I
can
suppress
(brrt)
Я
купил
полуавтомат,
и
ты
знаешь,
что
я
могу
подавить
(бррт)
And
every
time
I
see
the
bag,
I
see
another
one
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
сумку,
я
вижу
еще
одну
Shoutout
to
Khaled
'cause
they
know
that
we
the
best
Привет
Халеду,
потому
что
они
знают,
что
мы
лучшие
I
know
some
niggas
that
be
hatin'
on
success
(hatin')
Я
знаю
некоторых
ниггеров,
которые
ненавидят
успех
(ненавидят)
I
know
my
niggas,
they
be
prayin'
for
the
best
(pray)
Я
знаю
своих
ниггеров,
они
молятся
за
лучшее
(молятся)
Niggas
throwin'
salt
cause
they
got
less
(throwin')
Ниггеры
бросают
соль,
потому
что
у
них
меньше
(бросают)
Ain't
get
no
straightenin'
when
a
nigga
got
pressed
(pressed)
Не
выпрямился,
когда
ниггера
прижали
(прижали)
S-U-C-C-E-S-S,
havin'
success
У-С-П-Е-Х,
вот
он,
успех
B-L-E-S-S,
yes,
niggas
is
blessed
Б-Л-А-Г-О-С-Л-О-В-Е-Н-И-Е,
да,
ниггеры
благословенны
Ten
toes
down,
that's
a
bag
in
Atlanta
(ten
toes)
Две
ноги
на
земле,
это
мешок
денег
в
Атланте
(две
ноги)
It
ain't
no
pressure,
but
you
still
keep
a
hammer
(no,
no)
Без
напряга,
но
ствол
всегда
при
мне
(нет,
нет)
Bitches
on
bitches,
like
to
fuck
they
friends
Сучки
на
сучках,
любят
трахать
своих
подруг
They
done
lowered
their
standards
and
e'rybody
cool
with
it
Они
снизили
свои
стандарты,
и
всех
это
устраивает
Young
niggas
sending
them
shots,
just
bought
a
new
chopper
Молодые
ниггеры
палят
из
стволов,
только
что
купили
новый
чоппер
He'll
show
you
he
a
fool
with
it
Он
покажет
тебе,
что
он
дурак
с
ним
Which
one
ya
on?
Body
for
body,
we
havin'
bags
full
of
bones
(bones)
На
чьей
ты
стороне?
Тело
за
тело,
у
нас
мешки
полны
костей
(кости)
Came
back
rich,
woulda
thought
it
was
a
clone
Вернулся
богатым,
можно
подумать,
это
клон
All
these
za'
bags,
woulda
thought
it
home
grown
Все
эти
мешки
с
травкой,
можно
подумать,
она
домашнего
выращивания
Huncho
the
chief,
had
to
send
it
to
Mahomes
Ханчо
- вождь,
пришлось
отправить
это
Махоумсу
Franchise
tag,
everybody
want
a
loan
(Mahomes)
Франшизный
ярлык,
все
хотят
кредит
(Махоумс)
If
you
really
want
it,
you
ain't
get
it
on
your
own
Если
ты
действительно
хочешь
этого,
ты
не
получишь
это
сама
You
ain't
got
time
to
be
callin'
nigga
phone
У
тебя
нет
времени
звонить
ниггеру
Still
gotta
get
it
in
the
field,
you
ain't
did
nothin'
wrong
Все
еще
нужно
добиться
этого
на
поле,
ты
ничего
не
сделала
wrong
Say
you
really
want
it,
you'll
get
it
on
your
own
Скажи,
что
ты
действительно
хочешь
этого,
ты
получишь
это
сама
Still,
yeah,
if
he
ain't
really
got
it
I'll
give
it
to
my
homes
Все
равно,
да,
если
у
него
этого
действительно
нет,
я
отдам
это
моим
домам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kiari Kendrell Cephus, Quavious Keyate Marshall, Daryl Mcpherson, Gleb Protasov
Attention! Feel free to leave feedback.