Lyrics and translation Migos & Cardi B - Drip (Mixed)
That
boy
Cash!
Этот
парень
кэш!
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin'
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin'
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin'
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin′
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Give
me
little
something
to
remember
(Cardi!)
Дай
мне
что-нибудь
на
память
(Карди!)
Tryna
make
love
in
a
Sprinter
(yeah)
Пытаюсь
заняться
любовью
в
Спринтере
(да).
Quick
to
drop
a
nigga
like
Kemba
(go)
Быстро
бросить
ниггера,
как
Кемба
(вперед).
Lookin′
like
a
right
swipe
on
Tinder
(woo)
Похоже
на
свайп
вправо
в
Tinder
(ууу).
Shit
on
these
hoes
(shit)
Дерьмо
на
этих
мотыгах
(дерьмо)
Light
up
my
wrist
on
these
hoes
(wrist)
Зажги
мое
запястье
на
этих
мотыгах
(запястье).
Now
I
look
down
on
these
bitches
(down)
Теперь
я
смотрю
свысока
на
этих
сучек
(свысока).
I
feel
like
I'm
on
stilts
on
these
hoes
(woo)
Я
чувствую
себя
так,
словно
стою
на
ходулях
на
этих
мотыгах
(ууу).
Fuck
ya′
baby
daddy
right
now
(right
now)
Трахни
своего
папочку
прямо
сейчас
(прямо
сейчас).
Anna
Mae,
got
cake
by
the
pound
(pound)
Анна
Мэй,
получила
торт
за
фунт
(фунт).
Go
down,
eat
it
up,
don't
drown
Иди
ко
дну,
съешь
это,
не
утони.
Mac
n′
cheese
in
the
bowl,
how
it
sound?
(sound)
Макароны
с
сыром
в
миске,
как
это
звучит?
I
got
that
gushy
У
меня
есть
этот
хлыст
Yeah
that's
a
fact,
but
I
never
been
pussy
Да,
это
факт,
но
я
никогда
не
был
слабаком.
I′ve
been
that
bitch
since
pajamas
with
footies
Я
была
этой
стервой
еще
со
времен
пижамы
с
футиками
Won
MVP,
and
I'm
still
a
rookie,
like
woo
Выиграл
MVP,
а
я
все
еще
новичок,
как
Ву.
I
gotta
work
on
my
anger
(ayy)
Я
должен
работать
над
своим
гневом
(Эй).
Might
kill
a
bitch
with
my
fingers
(ayy)
Я
мог
бы
убить
суку
своими
пальцами
(Эй!)
I
gotta
stay
outta
Gucci
(woo)
Я
должен
держаться
подальше
от
Гуччи
(ууу).
I'm
finna
run
outta
hangers
(woo)
У
меня
финна
закончились
вешалки
(ууу).
Is
she
a
stripper,
a
rapper
or
a
singer?
Она
стриптизерша,
рэпер
или
певица?
I′m
busting
racks
in
a
Bentley
Bentayga
Я
ломаю
стойки
в
Бентли
Бентайга
Ride
through
your
hood
like
"Bitch,
I′m
the
mayor!"
Проезжай
через
свой
капюшон
с
криком:
"сука,
я
мэр!"
You
not
my
bitch,
then
bitch
you
are
done
Ты
не
моя
сука,
тогда
с
тобой
покончено,
сука.
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin′
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin'
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Bitch
you
a
thot,
ain′t
trickin′
(thot,
thot)
Сука,
ты
шут,
не
обманывай
меня
(шут,
шут).
Put
her
on
her
knee,
make
her
lick
it
(lick
it)
Поставь
ее
на
колени,
заставь
ее
лизать
его
(лизать
его).
Patek
on
my
wrist,
and
it's
glistenin′
(drip,
drip)
Патек
на
моем
запястье,
и
он
блестит
(кап
- кап).
The
bitch
got
mad,
I
dissed
her
(hey)
Сука
разозлилась,
я
оскорбил
ее
(эй).
Shawty,
you
ain't
nothin′
to
a
rich
nigga
(nothin')
Малышка,
ты
ничего
не
значишь
для
богатого
ниггера
(ничего).
I
put
a
check
on
a
bitch
nigga
(brrt)
Я
поставил
чек
на
сучку
ниггера
(бррт).
Fuck
your
whole
set
and
your
clique,
nigga
(fuck)
К
черту
всю
твою
банду
и
твою
клику,
ниггер
(к
черту).
Got
a
gang
full
of
dud
and
some
broke
niggas
(dud)
У
меня
целая
банда
неудачников
и
несколько
нищих
ниггеров
(неудачников).
Diamonds
on
me,
what′s
the
price?
(price)
Бриллианты
на
мне,
какова
цена?
(цена)
I'm
not
getting
involved
with
the
hype
(hype)
Я
не
ввязываюсь
в
эту
шумиху
(шумиху).
I'm
too
rich
to
get
into
a
fight
(too
rich)
Я
слишком
богат,
чтобы
ввязываться
в
драку
(слишком
богат).
Fifty
racks
got
my
jeans
fitting
tight
(fifty
racks)
Пятьдесят
стоек
обтягивают
мои
джинсы
(пятьдесят
стоек).
Pay
that
price
and
them
boys
come
and
wipe
ya′
(wipe
ya′)
Заплати
эту
цену,
и
те
парни
придут
и
вытрут
тебя
(вытрут
тебя).
We
had
to
dispose
of
the
diaper
(dispose)
Мы
должны
были
избавиться
от
подгузника
(избавиться).
Yeah
we
trap
every
week,
every
night
(whoa)
Да,
мы
ловим
каждую
неделю,
каждую
ночь.
Word
my
move,
we
too
smooth,
no
indictments
(hey)
Слово
за
слово,
мы
слишком
гладкие,
никаких
обвинений
(Эй!)
Yeah,
freakazoid
lightning
(lightning)
Да,
долбанутая
молния
(молния).
Fifty-seven
ninety
in
this
Breitling
(Breit')
Пятьдесят
семь
девяносто
в
этом
Брайтлинге(Брайт')
When
I
got
a
mil
I
got
excited
(million)
Когда
я
получил
миллион,
я
был
взволнован
(миллион).
For
the
cash
I′ma
turn
to
Michael
Myers
За
деньгами
я
обращусь
к
Майклу
Майерсу.
Baguettes
keep
dripping,
dropping
(drip)
Багеты
продолжают
капать,
капать
(капать).
My
wrist
all
liquid
watches
(watch)
На
моем
запястье
все
жидкие
часы
(часы)
Told
the
bitch
"Jump
on
my
dick
and
pop
it"
(yeah)
Я
сказал
этой
сучке:
"запрыгни
на
мой
член
и
потряси
им"
(да).
Get
a
little
bitch
a
deposit
(hey,
brrt)
Получи
маленькую
сучку
задаток
(Эй,
бррт).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin′
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Bitch
you
a
thot,
ain't
trickin'
(thot,
thot)
Сука,
ты
шут,
не
обманывай
меня
(шут,
шут).
Put
her
on
her
knee,
make
her
lick
it
(lick
it)
Поставь
ее
на
колени,
заставь
ее
лизать
его
(лизать
его).
Patek
on
my
wrist,
and
it′s
glistenin′
(drip,
drip)
Патек
у
меня
на
запястье,
и
он
блестит
(кап
- кап).
The
bitch
got
mad,
I
dissed
her
(hey)
Сука
разозлилась,
я
оскорбил
ее
(эй).
Came
through
drippin'
(drippin′)
Прошел
сквозь
капельницу
(капельницу).
I
ain't
never
slippin′,
I'm
a
pimp
(pimp)
Я
никогда
не
ускользаю,
я
сутенер
(сутенер).
Fuckin′
with
a
quarter
million,
nigga,
what
a
feelin'
(feelin')
Трахаюсь
с
четвертью
миллиона,
ниггер,
что
за
чувство
(чувство)!
Abort
the
mission,
nigga,
Прерви
миссию,
ниггер!
They
be
tellin′
off
and
squealin′
(squealin')
Они
кричат
и
визжат
(визжат).
Splash,
took
a
bitch
to
Piccadilly
(splash)
Всплеск,
отвез
сучку
на
Пикадилли
(всплеск).
Water
in
my
ear,
gave
a
nigga
wet
willy
(wet
willy)
Вода
мне
в
ухо,
дал
ниггер
мокрый
Вилли
(мокрый
Вилли).
Came
through
drippin′,
spillin'
Прошел
сквозь
капельки,
пролился.
Walkin′
with
the
bag
(bag)
Хожу
с
сумкой
(сумкой).
Tryna
get
my
niggas
all
a
milli,
stack
it
to
the
ceilin'
(ceilin′)
Пытаюсь
достать
своим
ниггерам
по
миллиону,
складываю
их
до
потолка
(потолка).
Shootin'
at
civilians
('villians)
Стрельба
по
мирным
жителям
("злодеи")
I′m
the
one
dealin′,
I
could
make
a
killin'
(killin′)
Я
тот,
кто
торгует,
я
мог
бы
совершить
убийство
(убийство).
Bags,
can
you
smell
it
when
I
Vac-seal
it?
(uh)
Сумки,
ты
чувствуешь
их
запах,
когда
я
их
запечатываю?
Flag,
nigga,
throw
it
up,
don't
care
about
your
feelings
(fuck
′em)
Флаг,
ниггер,
брось
его,
мне
плевать
на
твои
чувства
(к
черту
их).
Ooh,
what
is
this?
What
you
wearin'?
I
be
drippin′
(what)
О,
ЧТО
ЭТО?
Что
ты
носишь?
я
буду
капать
(что?)
Cal
Ripken's
hit
a
nigga,
Ken
Griffey
(uh,
huh)
Кэл
Рипкен
ударил
ниггера,
Кена
Гриффи
(ага).
The
bitch
got
thick,
so
I
guess
she
ate
Jiffy
Сучка
стала
толстой,
так
что,
думаю,
она
съела
Джиффи.
When
she
leave
with
me,
I'ma
fly
her
back
to
the
city
(for
sure)
Когда
она
уедет
со
мной,
я
отвезу
ее
обратно
в
город
(это
точно).
Go
get
the
bag
on
the
day
off
(racks)
Сходи
за
сумкой
в
выходной
день
(стеллажи).
Got
get
the
rings
out
the
playoffs
(rings)
Got
get
the
rings
out
the
playoff
(rings)
Pots
in
the
beat,
it′s
a
bake
off
(packs)
Кастрюли
в
ритме,
это
выпечка
(пачки).
Fuck
on
her,
then
she
get
laid
off
(smash)
Трахни
ее,
а
потом
ее
уволят
(smash).
Big
boy
tools,
Maaco
(big
boy)
Инструменты
для
больших
мальчиков,
Maaco
(big
boy)
Make
a
bitch
dance
with
a
draco
(dance)
Заставь
сучку
потанцевать
с
драконом
(потанцевать).
Walkin′
with
the
cheese,
that
queso
(cheese)
Гуляю
с
сыром,
с
этим
queso
(сыром).
That's
Huncho,
fuck
the
Rodeo
(Huncho)
Это
Ханчо,
к
черту
Родео
(Ханчо).
Private
jet,
we
don′t
do
layover
(whew)
Частный
самолет,
мы
не
делаем
остановок
(фух).
One
call,
I'm
having
your
bae
over
(brrt)
Один
звонок,
и
я
заберу
твою
малышку
(бррт).
Walk
out
the
spot
with
a
makeover
(woo)
Выйди
из
этого
места
с
преображением
(ууу).
Got
her
addicted
to
payote
(addicted,
hey)
Она
подсела
на
пейот
(подсела,
Эй).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin'
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin'
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin'
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Came
through
drippin′
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Came
through
drippin'
(drip
drip)
Пришел
через
капельницу
(кап-кап).
Diamonds
on
my
wrist,
they
drippin′
(ice)
Бриллианты
на
моем
запястье,
они
капают
(лед).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.