Lyrics and translation Migos feat. Travis Scott, Ty Dolla $ign & Big Sean - White Sand
Yeah,
white
color
sand
(yeah),
frost
in
my
hand,
yeah
(yeah)
Да,
песок
белого
цвета
(да),
мороз
в
моей
руке,
Да
(да)
Lost
it
again,
yeah
(it′s
lit),
ghost,
Danny
Phantom
(oh
yeah)
Потерял
его
снова,
да
(он
горит),
призрак,
Danny
Phantom
(О
да)
Dipped
in
a
trance,
yeah
(alright),
ten
in
the
van,
yeah
Погруженный
в
транс,
да
(хорошо),
десять
в
фургоне,
да.
Mars
make
her
leap,
yeah,
shh,
not
a
squeak
(straight
up)
Марс
делает
ей
прыжок,
да,
ТСС,
а
не
писк
(прямо
вверх).
Coupe
outside
(outside),
she
say
let
me
ride
Купе
снаружи
(снаружи),
она
говорит:
"Позволь
мне
прокатиться".
Bust
down
Rollie
with
the
ice
(ice)
Разорви
Ролли
со
льдом
(ice).
Ride
'round
the
city
with
a
pipe
Прокатись
по
городу
с
трубой.
Wrist
frozen
(frozen)
Запястье
замерзло
(замерзло)
Blessed,
I
guess
I′m
chosen
(chosen)
Благословен,
думаю,
я
избран
(избран).
Hit
a
lightskin
from
Oakland
Ударил
светлую
кожу
из
Окленда.
In
my
old
school
sideshow
В
моей
старой
школьной
выставке.
Supersport
(oh
yeah)
Суперспорт
(О
да!)
Crash
the
Porsche
(oh
yeah)
Разбей
Порше
(О
да!)
I
was
gettin'
head
(woah)
У
меня
была
голова
(уоу).
She
was
killin'
it
(woah)
Она
убивала
его
(уоу).
Caught
an
Uber
to
the
dealership
(swerve
swerve
swerve
swerve)
Поймал
Убер
в
автосалоне
(swerve
swerve
swerve
swerve)
Cash
out
on
some
new
shit
(woah,
look)
Обналичить
какое-то
новое
дерьмо
(уоу,
смотри!)
Bitch,
I
surround
myself
with
all
this
loyalty
Сука,
я
окружаю
себя
этой
преданностью.
Swear
to
God
I′m
the
one,
my
girl
just
might
propose
to
me
(I
swear)
Клянусь
Богом,
я
единственный,
моя
девушка
может
сделать
мне
предложение
(клянусь).
A
clique
full
of
CEO′s
(O's),
none
of
us
got
a
degree
(no,
no)
Клика,
полная
CEO
(O),
ни
у
кого
из
нас
нет
степени
(нет,
нет).
Made
it
from
the
underground,
now
they
back
tryna
bury
me
(bury
me)
Сделал
это
из
подполья,
теперь
они
снова
пытаются
похоронить
меня
(похоронить
меня).
I
lean,
I
sway
(woah),
with
Quay
(woah),
and
Take
(God)
Я
наклоняюсь,
я
раскачиваюсь
(уоу)
с
причалом
(уоу)
и
беру
(Бога).
I
give
and
hardly
take,
you
level
up,
I
levitate
Я
отдаю
и
с
трудом
беру,
ты
повышаешь
уровень,
я
левитирую.
Bitch
you
a
culture
(what?),
vulture
(woah),
poser
(woah)
Сука,
ты
культура
(что?),
стервятник
(уоу),
позер
(уоу)
Hungry
for
exposure,
I′m
with
my
Migos
soldiers,
gone
Жажду
разоблачения,
я
со
своими
солдатами-Мигосами,
ушел.
White
color
sand,
yeah
(yeah),
frost
in
my
hand,
yeah
Песок
белого
цвета,
да
(да),
мороз
в
моей
руке,
да.
Lost
it
again,
yeah,
ghost,
Danny
Phantom
(it's
lit)
Снова
потерял
его,
да,
Призрак,
Дэнни
Фантом
(он
горит).
Dipped
in
a
trance,
yeah
(alright),
ten
in
the
van,
yeah
Погруженный
в
транс,
да
(хорошо),
десять
в
фургоне,
да.
Mars
make
her
leap,
yeah,
shh,
not
a
squeak
(straight
up)
Марс
делает
ей
прыжок,
да,
ТСС,
а
не
писк
(прямо
вверх).
Drank
color
pink,
dirty
bags,
wash
it
clean
(clean,
yeah)
Выпил
розового
цвета,
грязные
сумки,
вымой
их
чисто
(чисто,
да)
Coupe
got
wings
(coupe
got)
У
купе
есть
крылья
(у
купе
есть)
Posted
up
with
kings
(coupe
got
wings)
Отправлен
с
королями
(у
купе
есть
крылья)
On
the
top
like
toupee
(on
top)
На
вершине,
как
парик
(сверху).
Play
no
games,
no
2K
(no
2K)
Никаких
игр,
никаких
2K
(никаких
2K)
Crap
game
in
the
booth
flame
(crap)
Дерьмовая
игра
в
огне
стенда
(дерьмо).
Pull
out
the
coupe
like
Bruce
Wayne
(skrrt
skrrt)
Вытащи
купе,
как
Брюс
Уэйн
(skrrt
skrt).
Pull
up
the
curtains
to
the
Mulsane
(hey)
Задерни
занавески
на
Малсане
(Эй!)
Pavé
my
set
and
clip
Blu-ray
(pavé)
Паве,
мой
сет
и
клип,
Blu-ray
(паве)
Run
to
the
bag
like
Hussein
(bag)
Беги
к
сумке,
как
Хусейн
(мешок).
When
I
lay
my
head
down,
got
two
K′s
(baow)
Когда
я
опускаю
голову,
я
получаю
два
" к
" (баоу).
Ferrari
in
Miami
Beach
(Ferrrari)
Феррари
в
Майами-Бич
(Феррари)
I
paid
one
twenty
for
rose
Philippe
(Philippe)
Я
заплатил
двадцать
за
Роуз
Филипп
(Philippe).
I
took
her
soul
for
keeps,
yeah
(soul)
Я
забрал
ее
душу
навсегда,
да
(душа).
Back
to
back
Rolls
like
Meech
(Meech)
Спина
к
спине
катится,
как
Мич
(Мич).
I
check
my
balance,
the
cash
I'ma
double
up
(bag)
Я
проверяю
свой
баланс,
наличные,
я
удваиваю
(мешок).
P-90,
two-three
with
the
monkey
nuts
(brrt)
П-90,
два-три
с
обезьяньими
орешками
(бррт)
When
I
look
at
my
wrist
it′s
a
hockey
puck
(woo)
Когда
я
смотрю
на
запястье,
это
хоккейная
шайба.
When
I
get
with
a
bitch
I'ma
pipe
her
up
(hey)
Когда
я
доберусь
до
сучки,
я
ее
трахну
(Эй!)
Pour
that
lean
on
that
ice
(lean)
Налейте
это,
положитесь
на
этот
лед
(положитесь).
Leaving
my
dreams
covered
in
ice
(dream)
Оставляю
свои
мечты
покрытыми
льдом
(сон).
Wedding
band
rings,
ain't
no
wife
Обручальные
кольца,
не
жена.
Tryna
get
the
demons
out
of
my
sight
(woo)
Пытаюсь
вытащить
демонов
из
моего
поля
зрения.
Nigga
we
ain′t
hiding
we
straight
(nope)
Ниггер,
мы
не
прячемся,
мы
честны
(нет).
I′m
talking
big
plate
with
that
steak
(steak)
Я
говорю
о
большой
тарелке
с
этим
стейком
(стейком).
Niggas
be
watchin'
out
′cause
they
scoping
(watchin')
Ниггеры
берегутся,
потому
что
они
обыскивают
(наблюдают).
Geeked
off
of
Adderall,
they
all
focused
(acid)
Оторвались
от
Аддералла,
они
все
сосредоточены
(кислота).
Sipping
on
Tylenol,
having
codeine
withdrawls
Потягиваю
Тайленол,
снимаю
кодеин.
A
nigga
must
got
to
be
joking
(joking)
Ниггер,
должно
быть,
шутит
(шутит).
Don′t
want
the
pack,
it
ain't
potent
(uh)
Не
хочу
пачку,
она
не
сильна.
Look
at
wrist,
water
came
from
the
ocean
(ice)
Посмотри
на
запястье,
вода
пришла
из
океана
(лед).
I′m
laughing,
never
lacking
(no)
Я
смеюсь,
никогда
не
хватает
(нет)
Everlasting,
flipping
work
like
gymnastics
(flippin'
it)
Вечная,
переворачивающаяся
работа,
как
гимнастика
(переворачивая
ее).
Wrapping
it
up
in
the
plastic
(wrappin'
it)
Завернуть
в
пластик
(обернуть).
Smoking
it
up
in
the
ashes
(ashes)
Курю
его
в
пепле
(пепле).
Looking
and
watching
which
ass
is
gon′
be
the
fattest
(asses)
Глядя
и
наблюдая,
какая
задница
будет
самой
толстой
(жопы).
I
pick
the
bitch
up
and
smash
it
Я
поднимаю
сучку
и
разбиваю
ее.
2018
we
don′t
pass,
we
trash
it
2018-й
мы
не
проходим,
мы
его
выбрасываем.
Yeah,
white
color
sand,
yeah
(yeah),
frost
in
my
hand,
yeah
Да,
песок
белого
цвета,
да
(да),
мороз
в
моей
руке,
да.
Lost
it
again,
yeah,
ghost,
Danny
Phantom
(it's
lit)
Снова
потерял
его,
да,
Призрак,
Дэнни
Фантом
(он
горит).
Dipped
in
a
trance,
yeah
(alright),
ten
in
the
van,
yeah
Погруженный
в
транс,
да
(хорошо),
десять
в
фургоне,
да.
Mars
make
her
leap,
yeah,
shh,
not
a
squeak
(straight
up)
Марс
делает
ей
прыжок,
да,
ТСС,
а
не
писк
(прямо
вверх).
Drank
color
pink,
dirty
bags,
wash
it
clean
(clean,
yeah)
Выпил
розового
цвета,
грязные
сумки,
вымой
их
чисто
(чисто,
да)
Coupe
got
wings
(coupe
got)
У
купе
есть
крылья
(у
купе
есть)
Posted
up
with
kings
(coupe
got
wings)
Отправлен
с
королями
(у
купе
есть
крылья)
On
the
top
like
toupee
(on
top)
На
вершине,
как
парик
(сверху).
Play
no
games,
no
2K
(no
2K)
Никаких
игр,
никаких
2K
(никаких
2K)
Crap
game
in
the
booth
flame
(crap)
Дерьмовая
игра
в
огне
стенда
(дерьмо).
Pull
out
the
coupe
like
Bruce
Wayne
(skrrt
skrrt)
Вытащи
купе,
как
Брюс
Уэйн
(skrrt
skrt).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SEAN MICHAEL ANDERSON, KIARI KENDRELL CEPHUS, QUAVIOUS KEYATE MARSHALL, KIRSNICK KHARI BALL, TYRONE GRIFFIN, WESLEY GLASS, JACQUES WEBSTER, DARYL MCPHERSON
Attention! Feel free to leave feedback.