Migos - Freak No More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Migos - Freak No More




Freak No More
Больше Не Фричка
Young rich nigga (Migo)
Молодой богатый нигга (Migo)
(Honorable C.N.O.T.E.) young rich nigga (Quavo)
(Honorable C.N.O.T.E.) молодой богатый нигга (Quavo)
She's a stripper naked dancer (go), but she's begging me to wife her (no)
Она стриптизерша, голая танцовщица (да), но она умоляет меня взять её в жены (нет)
When the first time I met lil' mama (huh) she was a one-nighter (one night)
Когда я впервые встретил малышку (ага), она была на одну ночь (одна ночь)
Hell nah, I don't love nothin' but my money and my rifle (money, glahh)
Черт возьми, нет, я не люблю ничего, кроме своих денег и своей винтовки (деньги, бах)
At the top like Eiffel Tower, I told her to beat it
На вершине, как Эйфелева башня, я сказал ей убираться
You would have thought she was Michael (go)
Можно было подумать, что она Майкл (да)
She don't wanna be a freak no more (freak)
Она больше не хочет быть фричкой (фричка)
She don't wanna take molly, get geeked no more (geek)
Она больше не хочет принимать molly, больше не хочет обдолбаться (обдолбаться)
She don't even wanna strip no more
Она даже больше не хочет раздеваться
She don't wanna see the pole
Она не хочет видеть шест
'Cause young nigga walkin' straight in with the gold (yeah)
Потому что молодой нигга входит прямо с золотом (да)
I apologize, you know that my niggas they witnessed you naked (naked)
Прошу прощения, ты знаешь, что мои ниггеры видели тебя голой (голой)
You want me to tie the knot? (Uh) oh, no-no-no, she must be crazy (crazy)
Ты хочешь, чтобы я связал себя узами брака? (Ага) о, нет-нет-нет, она, должно быть, сумасшедшая (сумасшедшая)
I know she's a freak (I know that she freakin')
Я знаю, что она фричка знаю, что она фрикует)
I know she's a freak (super freak)
Я знаю, что она фричка (супер фричка)
So please do not try to run game on me (I'm not a PlayStation)
Так что, пожалуйста, не пытайся играть со мной в игры не PlayStation)
Please do not try to run game on me (I'm not a 360)
Пожалуйста, не пытайся играть со мной в игры не Xbox 360)
Then she told me (ugh) she don't wanna be a freak no more
Затем она сказала мне (уф), что больше не хочет быть фричкой
She don't wanna be a freak no more (no more)
Она больше не хочет быть фричкой (больше нет)
She don't wanna be a freak no more (freak)
Она больше не хочет быть фричкой (фричка)
Don't wanna be freakin', no more
Не хочет больше фриковать, больше нет
She don't wanna be a freak no more (hey)
Она больше не хочет быть фричкой (эй)
She don't wanna be a freak no more
Она больше не хочет быть фричкой
Don't wanna be freakin'
Не хочет фриковать
Don't wanna be freak no more (let's go)
Больше не хочет быть фричкой (поехали)
(Offset) She was 16 when she had a baby (16)
(Offset) Ей было 16, когда у неё родился ребёнок (16)
Her baby daddy kept on drivin' her crazy
Её папочка сводил её с ума
She wonderin' how she gon' take care the baby
Она задавалась вопросом, как она будет заботиться о ребёнке
She workin' at Folly, walkin' around naked
Она работает в Фолли, ходит голой
She tellin' me she wanna tie up the knot (huh?)
Она говорит мне, что хочет связать себя узами брака (а?)
I fuck her, then kick her right out of the spot (get out)
Я трахаю её, а потом выгоняю из квартиры (убирайся)
I don't know what the fuck up with these strippers
Я не знаю, что за хрень с этими стриптизершами
They don't have a house and don't have a vehicle (you broke)
У них нет дома и нет машины (ты разорена)
These bitches ain't shit I forgot to mention (huh?)
Эти сучки - ничтожества, я забыл упомянуть (а?)
You cuffin' that hoe, who you think you trickin'?
Ты привязываешься к этой шлюхе, кого ты, по-твоему, обманываешь?
Sneakin' and geekin', I see your eyes (geekin')
Прокрадываешься и обдалбываешься, я вижу твои глаза (обдалбываешься)
She's fuckin' for money but in denial
Она трахается за деньги, но отрицает это
Your daughter be seein' nigga's in and out (damn)
Твоя дочь видит, как ниггеры входят и выходят (черт)
You're kissin', your daughter got dick on your mouth (ew)
Ты целуешься, у твоей дочери член во рту (фу)
I know she's a freak and I don't have a doubt
Я знаю, что она фричка, и у меня нет сомнений
She's a dirty bitch and I don't have a doubt (dirty)
Она грязная сучка, и у меня нет сомнений (грязная)
I know she's a freak (I know that she freakin')
Я знаю, что она фричка знаю, что она фрикует)
I know she's a freak (super freak)
Я знаю, что она фричка (супер фричка)
So please do not try to run game on me (I'm not a PlayStation)
Так что, пожалуйста, не пытайся играть со мной в игры не PlayStation)
Please do not try to run game on me (I'm not a 360)
Пожалуйста, не пытайся играть со мной в игры не Xbox 360)
Then she told me (ugh) she don't wanna be a freak no more
Затем она сказала мне (уф), что больше не хочет быть фричкой
She don't wanna be a freak no more (no more)
Она больше не хочет быть фричкой (больше нет)
She don't wanna be a freak no more (freak)
Она больше не хочет быть фричкой (фричка)
Don't wanna be freakin', no more
Не хочет больше фриковать, больше нет
She don't wanna be a freak no more (hey)
Она больше не хочет быть фричкой (эй)
She don't wanna be a freak no more
Она больше не хочет быть фричкой
Don't wanna be freakin'
Не хочет фриковать
Don't wanna be freak no more (let's go)
Больше не хочет быть фричкой (поехали)
I met this bitch, said her name Kimberly
Я встретил эту сучку, она сказала, что её зовут Кимберли
I met her when I had a show out in Beverly
Я встретил её, когда у меня было шоу в Беверли
Said, "What you doin' out here in L.A.?"
Сказал: "Что ты делаешь здесь, в Лос-Анджелесе?"
She on vacation but strippin' in Tennessee
Она в отпуске, но раздевается в Теннесси
I got her number, asked her what she doin' later
Я взял её номер, спросил, что она делает позже
She said she would hit me on my cellular (cellular)
Она сказала, что позвонит мне на мой сотовый (сотовый)
I knew she was diggin' my pimpin'
Я знал, что ей нравится мой стиль
And new Christian Louboutin's forgot to mention (red bottoms)
И новые Christian Louboutin's, я забыл упомянуть (красная подошва)
I brought that bitch in my facility
Я привел эту сучку в свой дом
Told her, "My favorite room in here's the kitchen" (in the kitchen)
Сказал ей: "Моя любимая комната здесь - кухня" (на кухне)
"After I whip all these chickens"
"После того, как я приготовлю всех этих цыпочек"
"I watch you get naked and wash all these dishes" (wash all these dishes, bitch)
посмотрю, как ты разденешься и помоешь всю эту посуду" (помоешь всю эту посуду, сучка)
She licked me, she fucked me, she sucked me
Она лизала меня, она трахала меня, она сосала меня
Then tried to give me a kiss, bitch you trippin' (huh?)
А потом попыталась поцеловать меня, сучка, ты спятила (а?)
She wanna hit my muddy trouble double
Она хочет ударить мой грязный двойной трабл
Told that bitch, "Pour your own muddy trouble"
Сказал этой сучке: "Налей свой собственный грязный трабл"
I shouldn't have fucked her, now she's in her feelings (what?)
Мне не следовало её трахать, теперь у неё чувства (что?)
Shawty broke down and start tellin' her business
Малышка сломалась и начала рассказывать свои дела
I said to lil' mama, "You trippin'"
Я сказал малышке: "Ты спятила"
"I don't give a fuck what you did, 'cause business is business" (business is business)
"Мне плевать, что ты делала, потому что бизнес есть бизнес" (бизнес есть бизнес)
So now we sittin' in my condo (top floor)
Так что теперь мы сидим в моей квартире (верхний этаж)
I don't even know what to say no more
Я даже не знаю, что больше сказать
She's tellin' me, tellin' me she don't wanna be a freak no more, but
Она говорит мне, говорит мне, что больше не хочет быть фричкой, но
I know she's a freak (I know that she freakin')
Я знаю, что она фричка знаю, что она фрикует)
I know she's a freak (super freak)
Я знаю, что она фричка (супер фричка)
So please do not try to run game on me (I'm not a PlayStation)
Так что, пожалуйста, не пытайся играть со мной в игры не PlayStation)
Please do not try to run game on me (I'm not a 360)
Пожалуйста, не пытайся играть со мной в игры не Xbox 360)
Then she told me (ugh) she don't wanna be a freak no more
Затем она сказала мне (уф), что больше не хочет быть фричкой
She don't wanna be a freak no more (no more)
Она больше не хочет быть фричкой (больше нет)
She don't wanna be a freak no more (freak)
Она больше не хочет быть фричкой (фричка)
Don't wanna be freakin', no more
Не хочет больше фриковать, больше нет
She don't wanna be a freak no more (hey)
Она больше не хочет быть фричкой (эй)
She don't wanna be a freak no more
Она больше не хочет быть фричкой
Don't wanna be freakin'
Не хочет фриковать
Don't wanna be freak no more (let's go), no
Больше не хочет быть фричкой (поехали), нет





Writer(s): BALL KIRSNICK KHARI, MARSHALL QUAVIOUS KEYATE, MAYS CARLTON D, CEPHUS KIARI KENDRELL


Attention! Feel free to leave feedback.