Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa del destino
Дело судьбы
Suena
Migrantes
Звучат
Migrantes
Cómo
puedo
convencerte
de
que
te
hago
falta
Как
мне
убедить
тебя,
что
я
тебе
нужна
Si
desde
que
te
fuiste
me
enfermé
Ведь
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
заболела
De
amor
no
me
dieron
el
alta
От
любви
меня
так
и
не
выписали
Hablas
de
monotonía
y
no
le
decís
basta
Ты
говоришь
о
монотонности,
но
не
ставишь
точку
Y
yo
esperando
que
lo
hagas
А
я
все
жду,
когда
ты
это
сделаешь
Se
me
parte
el
alma
У
меня
душа
разрывается
No
quiero
dormir
más
Я
больше
не
хочу
спать
Pensando
que
con
ella
Думая,
что
с
ней
Vos
te
acurrucas
Ты
обнимаешься
Me
decís
te
amo
y
con
ella
dormís
Говоришь
мне
"люблю",
а
спишь
с
ней
Qué
tengo
que
hacer
le
tengo
que
decir
Что
мне
делать,
должна
ли
я
ей
сказать
Cuando
iba
a
lo
de
un
amigo
Что
когда
ты
якобы
шел
к
другу
Estaba
paseando
conmigo
На
самом
деле
гулял
со
мной
Me
muero
de
ganas
que
salgas
de
ahí
Я
умираю
от
желания,
чтобы
ты
ушел
оттуда
Que
en
las
fotos
vos
me
etiquetes
a
mí
Чтобы
на
фото
ты
отмечал
меня
Si
me
cruce
en
tu
camino
Если
я
встретилась
на
твоем
пути
No
es
por
mala
mujer
Это
не
потому,
что
я
плохая
женщина
Es
por
cosa
del
destino
Это
по
воле
судьбы
Quiero
que
me
ayuden
a
cantar
y
decirle
Хочу,
чтобы
вы
помогли
мне
спеть
и
сказать
ему
Me
vendes
falsas
promesas
Ты
кормишь
меня
ложными
обещаниями
De
qué
eso
se
iba
a
terminar
Что
все
это
закончится
Tal
vez
no
te
debería
amar
Может,
мне
не
стоило
тебя
любить
Vivís
hablando
de
una
relación
gastada
Ты
все
говоришь
об
изживших
себя
отношениях
Y
me
tenés
viviendo
acá
en
un
cuento
de
hadas
А
меня
держишь
здесь,
как
в
сказке
Deja
que
te
explique
Позволь
мне
объяснить
тебе
Que
si
no
lo
amas
entonces
no
la
compliques
Что
если
ты
её
не
любишь,
то
не
усложняй
ей
жизнь
En
esta
relación
no
sos
la
única
que
perdiste
В
этих
отношениях
не
ты
одна
проиграла
No
sé
si
te
diste
cuenta
Не
знаю,
заметил
ли
ты
Que
dimos
mil
vueltas
Что
мы
прошли
тысячу
кругов
Y
terminamos
enredados
И
в
итоге
запутались
Y
no
quiero
dormir
más
И
я
больше
не
хочу
спать
Pensando
que
con
él
vos
te
acurrucas
Думая,
что
ты
обнимаешься
с
ним
Me
decís
"te
amo"
y
con
ella
dormís
Говоришь
мне
"люблю",
а
спишь
с
ней
Qué
tengo
que
hacer
le
tengo
que
decir
Что
мне
делать,
должна
ли
я
ей
сказать
Cuando
iba
a
lo
de
un
amigo
Что
когда
ты
якобы
шел
к
другу
Estaba
paseando
conmigo
На
самом
деле
гулял
со
мной
Me
muero
de
ganas
que
salgas
de
ahí
Я
умираю
от
желания,
чтобы
ты
ушел
оттуда
Que
en
las
fotos
vos
me
etiquetes
a
mí
Чтобы
на
фото
ты
отмечал
меня
Si
me
cruce
en
tu
camino
Если
я
встретилась
на
твоем
пути
No
es
por
mala
mujer
Это
не
потому,
что
я
плохая
женщина
Es
por
cosa
del
destino
Это
по
воле
судьбы
No
quiero
dormir
más
Я
больше
не
хочу
спать
Pensando
en
que
con
ella
Думая,
что
с
ней
Vos
te
acurrucas
Ты
обнимаешься
Me
decís
te
amo
y
con
él
te
dormís
Говоришь
мне
"люблю",
а
спишь
с
ним
Qué
tengo
que
hacer
le
tengo
que
decir
Что
мне
делать,
должна
ли
я
ему
сказать
Suena
Migrantes
Звучат
Migrantes
Camilú
y
Eugenia
Quevedo
Camilú
и
Eugenia
Quevedo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.