Lyrics and translation Migrantes feat. Nico Valdi - La Despedida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
mejores
amigos
лучших
друзей
Pasamo'
a
ser
amantes
мы
становимся
любовниками
Si
querés
me
despido
если
хочешь,
я
попрощаюсь
Aunque
duela
alejarme
Хотя
я
мог
бы
уйти
Entonces
no
me
llamés
si
tu
novio
se
va
Так
что
не
звони
мне,
если
твой
парень
уйдет
Porque
vos
conmigo
la
pasás
más
piola
Почему
тебе
веселее
со
мной?
Yo
que
me
enamoré,
vos
me
querés
dejar
(suena
Migrantes)
Я
влюбился,
ты
хочешь
уйти
от
меня
(звуки
мигрантов)
Si
esta
va
a
ser
nuestra
despedida
Если
это
будет
наше
прощание,
Hagamos
que
esta
noche
dure
toa
la
vida
Давай
продлим
эту
ночь
на
всю
жизнь
De
boludo
me
enganché,
no
lo
sabía
Я
зацепился
как
дурак,
я
не
знал
Que
lo
nuestro
no
era
amor
что
у
нас
не
было
любви
Y
si
esta
va
a
ser
nuestra
despedida
И
если
это
будет
наше
прощание
Hagamos
que
esta
noche
dure
toa
la
vida
Давай
продлим
эту
ночь
на
всю
жизнь
De
boludo
me
enganché,
no
lo
sabía
Я
зацепился
как
дурак,
я
не
знал
Que
lo
nuestro
no
era
amor
что
у
нас
не
было
любви
Ya
metimo'
un
hat
trick,
tengo
el
cuarto
esperándome
У
меня
уже
есть
хет-трик,
меня
ждет
номер
No
te
querés
ir,
y
él
que
sigue
llamándote
Ты
не
хочешь
уходить,
а
он
продолжает
тебе
звонить
Voy
a
pasar
to
los
días,
bebé,
enredado
en
tu
cuerpo
Я
буду
проводить
каждый
день,
детка,
запутавшись
в
твоем
теле
Yo
voy
bajando
y
vos
toda
loca,
vos
toda
loca
Я
спускаюсь,
а
вы
все
сумасшедшие,
вы
все
сумасшедшие
Se
ve
que
ese
gato
ni
te
toca
Похоже,
этот
кот
даже
не
прикасается
к
тебе
Me
miras
y
te
muerdes
la
boca,
muerdes
la
boca
Ты
смотришь
на
меня
и
прикусываешь
рот,
ты
прикусываешь
рот
Si
sabes
cómo
me
provoca
Если
ты
знаешь,
как
ты
провоцируешь
меня
Entonces
no
me
llamés
si
tu
novio
se
va
Так
что
не
звони
мне,
если
твой
парень
уйдет
Porque
vos
conmigo
la
pasás
más
piola
Почему
тебе
веселее
со
мной?
Yo
que
me
enamoré,
vos
me
querés
dejar
Я
знаю,
что
влюбился,
ты
хочешь
оставить
меня
Si
esta
va
a
ser
nuestra
despedida
Если
это
будет
наше
прощание,
Hagamos
que
esta
noche
dure
toa
la
vida
Давай
продлим
эту
ночь
на
всю
жизнь
De
boludo
me
enganché,
no
lo
sabía
Я
зацепился
как
дурак,
я
не
знал
Que
lo
nuestro
no
era
amor
что
у
нас
не
было
любви
Y
si
esta
va
a
ser
nuestra
despedida
И
если
это
будет
наше
прощание
Hagamos
que
esta
noche
dure
toa
la
vida
Давай
продлим
эту
ночь
на
всю
жизнь
De
boludo
me
enganché,
no
lo
sabía
Я
зацепился
как
дурак,
я
не
знал
Que
lo
nuestro
no
era
amor
что
у
нас
не
было
любви
Yo
voy
bajando
y
vos
toda
loca,
vos
toda
loca
Я
спускаюсь,
а
вы
все
сумасшедшие,
вы
все
сумасшедшие
Se
ve
que
ese
gato
ni
te
toca
Похоже,
этот
кот
даже
не
прикасается
к
тебе
Me
miras
y
te
muerdes
la
boca,
muerdes
la
boca
Ты
смотришь
на
меня
и
прикусываешь
рот,
ты
прикусываешь
рот
Si
sabes
cómo
me
provoca,
yeah
Если
ты
знаешь,
как
это
меня
провоцирует,
да
Suena
Migrantes,
seh,
seh
Звучит
Мигранты,
да,
да
Nico,
Nico
Valdi
produciendo
Нико,
Нико
Вальди
продюсирует
Si
esta
va
a
ser
nuestra
despedida
Если
это
будет
наше
прощание,
Hagamos
que
esta
noche
dure
toa
la
vida
Давай
продлим
эту
ночь
на
всю
жизнь
De
boludo
me
enganché,
no
lo
sabía
Я
зацепился
как
дурак,
я
не
знал
Que
lo
nuestro
no
era
amor
что
у
нас
не
было
любви
Y
si
esta
va
a
ser
nuestra
despedida
И
если
это
будет
наше
прощание
Hagamos
que
esta
noche
dure
toa
la
vida
Давай
продлим
эту
ночь
на
всю
жизнь
De
boludo
me
enganché,
no
lo
sabía
Я
зацепился
как
дурак,
я
не
знал
Que
lo
nuestro
no
era
amor
что
у
нас
не
было
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giovanny Andres Fernandez Manzur, Miguel Angel Munoz, Nicolas Valdi, Facundo Jesus Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.