Lyrics and translation Miguel - a beautiful exit
a beautiful exit
красивый уход
We
begin
with
breaking
news
here
at
5 o'clock
of
a
police
pursuit...
Мы
начинаем
с
экстренных
новостей
здесь
в
5 часов
вечера
о
полицейской
погоне...
Don't
ever
sell
yourself
short
for
acceptance
Никогда
не
продавай
себя
коротко
ради
признания.
Accept
the
new,
don't
linger
on
the
past
Принимай
новое,
не
цепляйся
за
прошлое.
Believe
yourself,
trust
your
intuition
Верь
в
себя,
доверяй
своей
интуиции.
You're
here
for
a
reason,
you
know
Ты
здесь
не
просто
так,
ты
знаешь.
Speeding
through
all
of
these
red
lights,
fast
life
Мчусь
на
всех
парах,
проезжая
все
красные
огни,
быстрая
жизнь.
Dreaming
a
beautiful
exit
Мечтаю
о
красивом
уходе.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
Speeding
through
all
of
these
red
lights,
fast
life
Мчусь
на
всех
парах,
проезжая
все
красные
огни,
быстрая
жизнь.
Dreaming
a
beautiful
exit
Мечтаю
о
красивом
уходе.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
Ignore
the
planned
conventions
of
society
Игнорируй
запланированные
общественные
условности.
The
muted
world,
doesn't
dream
in
colors
Приглушенный
мир
не
мечтает
в
красках.
No
fear,
no
shame,
wildhearts
can't
be
broken
Ни
страха,
ни
стыда,
дикие
сердца
не
сломить.
You're
here
for
a
reason,
you
know
Ты
здесь
не
просто
так,
ты
знаешь.
Speeding
through
all
of
these
red
lights,
fast
life
Мчусь
на
всех
парах,
проезжая
все
красные
огни,
быстрая
жизнь.
Dreaming
a
beautiful
exit
Мечтаю
о
красивом
уходе.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
Speeding
through
all
of
these
red
lights,
fast
life
Мчусь
на
всех
парах,
проезжая
все
красные
огни,
быстрая
жизнь.
Dreaming
a
beautiful
exit
Мечтаю
о
красивом
уходе.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
We're
gonna
die
young
Мы
умрем
молодыми.
All
our
problems
were
so
extra
small
to
astronauts
Все
наши
проблемы
были
такими
ничтожными
для
космонавтов.
You
can
ditch
the
tangled
patterns
run
by
your
parents
Ты
можешь
избавиться
от
запутанных
моделей
поведения,
навязанных
твоими
родителями.
Sleep
may
me
your
only
chance
to
hear
yourself
Сон
может
быть
твоим
единственным
шансом
услышать
себя.
You're
here
for
a
reason,
you
know
Ты
здесь
не
просто
так,
ты
знаешь.
Gonna
continue,
really
has
no
other
choice
but
to
just
keep
riding
Продолжай,
у
тебя
нет
другого
выбора,
кроме
как
продолжать
ехать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Perez, Miguel Jontel Pimentel
Attention! Feel free to leave feedback.