Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Volvere
Ich werde nicht zurückkehren
Cuando
lejos
me
encuentre
de
ti
Wenn
ich
weit
weg
von
dir
bin
Cuando
quieras
que
este
yo
contigo
Wenn
du
willst,
dass
ich
bei
dir
bin
No
hallarás
un
recuerdo
de
mi
Wirst
du
keine
Erinnerung
an
mich
finden
Ni
tendrás
mas
amores
conmigo.
Noch
wirst
du
mehr
Liebe
mit
mir
haben.
Yo
te
juro
que
no
volveré
Ich
schwöre
dir,
dass
ich
nicht
zurückkehren
werde
Aunque
me
haga
pedazos
la
vida
Auch
wenn
das
Leben
mich
in
Stücke
reißt
Si
una
vez
con
locura
te
ame
Wenn
ich
dich
einst
wahnsinnig
geliebt
habe
Ya
de
mi
alma
estarás
despedida.
Wirst
du
schon
aus
meiner
Seele
verabschiedet
sein.
No
volveré
Ich
werde
nicht
zurückkehren
Te
lo
juro
por
dios
que
me
mira
Ich
schwöre
es
dir
bei
Gott,
der
mich
sieht
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
Ich
sage
es
dir,
weinend
vor
Wut
No
volveré
Ich
werde
nicht
zurückkehren
No
pararé
Ich
werde
nicht
aufhören
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Bis
ich
sehe,
dass
mein
Weinen
geformt
hat
Un
arroyo
de
olvido
anegado
Einen
Strom
des
Vergessens,
alles
überflutend
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré.
Wo
ich
deine
Erinnerung
ertränken
werde.
Fuimos
nubes
que
el
viento
aparto
Wir
waren
Wolken,
die
der
Wind
trennte
Fuimos
piedras
que
siempre
chocamos
Wir
waren
Steine,
die
immer
aneinanderstießen
Gotas
de
agua
que
el
sol
reseco
Wassertropfen,
die
die
Sonne
austrocknete
Borrachera
que
no
terminamos.
Ein
Rausch,
den
wir
nicht
beendeten.
En
el
tren
de
la
ausencia
me
voy
Im
Zug
der
Abwesenheit
fahre
ich
fort
Mi
boleto
no
tiene
regreso
Meine
Fahrkarte
kennt
keine
Rückkehr
Lo
que
tengas
de
mi
te
lo
doy
Was
du
von
mir
hast,
gebe
ich
dir
Pero
yo
te
devuelvo
tus
besos.
Aber
ich
gebe
dir
deine
Küsse
zurück.
No
volveré
Ich
werde
nicht
zurückkehren
Te
lo
juro
por
dios
que
me
mira
Ich
schwöre
es
dir
bei
Gott,
der
mich
sieht
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
Ich
sage
es
dir,
weinend
vor
Wut
No
volveré
Ich
werde
nicht
zurückkehren
No
pararé
Ich
werde
nicht
aufhören
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Bis
ich
sehe,
dass
mein
Weinen
geformt
hat
Un
arroyo
de
olvido
anegado
Einen
Strom
des
Vergessens,
alles
überflutend
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré.
Wo
ich
deine
Erinnerung
ertränken
werde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Esperon Gonzalez, Ernesto M. Cortazar Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.