Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caballo Prieto Azabache
Tiefschwarzer Rappe
Caballo
prieto
azabache
Tiefschwarzer
Rappe
Como
olvidarte
te
debo
la
vida
Wie
könnte
ich
dich
vergessen,
ich
verdanke
dir
mein
Leben
Cuando
iban
a
fusilarme
Als
sie
mich
erschießen
wollten
Las
fuerzas
leales
de
pancho
villa.
Die
loyalen
Truppen
von
Pancho
Villa.
En
una
noche
nublada
In
einer
wolkenverhangenen
Nacht
Una
avanzada
me
sorprendió
Überraschte
mich
ein
Vorposten
Y
tras
de
ser
desarmado
Und
nachdem
ich
entwaffnet
war
Fui
sentenciado
al
paredón.
Wurde
ich
zur
Erschießung
verurteilt.
Ya
cuando
estaba
en
capilla
Schon
als
ich
in
der
Todeszelle
war
Le
dijo
villa
a
su
asistente
Sagte
Villa
zu
seinem
Assistenten
Me
apartas
ese
caballo
Nimm
mir
dieses
Pferd
beiseite
Por
educado
y
por
obediente.
Weil
es
gut
erzogen
und
gehorsam
ist.
Sabia
que
no
me
escapaba
Ich
wusste,
dass
ich
nicht
entkommen
würde
Y
solo
pensaba
en
la
salvación
Und
dachte
nur
an
Rettung
Y
tu
mi
prieto
azabache
Und
du,
mein
tiefschwarzer
Rappe
También
pensabas
igual
que
yo.
Dachtest
auch
dasselbe
wie
ich.
Recuerdo
que
me
dijeron
Ich
erinnere
mich,
dass
sie
mir
sagten
Pide
un
deseo
pa'ajusticiarte
Äußere
einen
Wunsch,
bevor
wir
dich
hinrichten
Yo
quiero
ser
fusilado
Ich
möchte
erschossen
werden
En
mi
caballo
prieto
azabache.
Auf
meinem
tiefschwarzen
Rappen.
Y
cuando
enti
me
montaron
Und
als
sie
mich
auf
dich
setzten
Y
prepararon
la
ejecución
Und
die
Hinrichtung
vorbereiteten
Ni
voz
de
mando
esperaste
Wartetest
du
nicht
einmal
auf
den
Befehl
Y
te
abalanzaste
sobre
el
pelotón.
Und
stürztest
dich
auf
das
Peloton.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pepe Albarran
Attention! Feel free to leave feedback.