Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - El Pescado Nadador - Remastered
El Pescado Nadador - Remastered
Плавающая рыба - Ремастеринг
Señores
pido
licencia
para
cantarle
a
mi
amor
Господа,
прошу
разрешения
спеть
о
моей
любви
Y
a
decirles
lo
que
siente
el
pescado
nadador
И
рассказать
вам,
что
чувствует
рыба,
плавающая
в
море.
Andando
en
el
mar
pescando
y
andando
en
el
mar
pesque
Плавая
в
море,
рыбача,
плавая
в
море,
я
поймал
A
una
niña
de
quince
años
Пятнадцатилетнюю
девушку
Y
de
ella
me
enamore
И
в
нее
влюбился.
Que
tristeza
me
acompaña
cuando
estoy
lejos
de
ti
Какая
грусть
меня
сопровождает,
когда
я
далеко
от
тебя,
Recordando
las
caricias
y
los
besos
que
te
di
Вспоминая
ласки
и
поцелуи,
которые
я
тебе
дарил.
Quisiera
ser
pescadito
chiquitito
y
nadador
Хотел
бы
я
быть
маленькой
рыбкой,
плавающей
в
море,
Para
alcanzar
esa
barca
donde
se
embarcó
mi
amor
Чтобы
догнать
ту
лодку,
на
которой
уплыла
моя
любовь.
Soy
como
el
agua
del
rio
Я
как
вода
в
реке,
Que
corre
los
arenales
Что
течет
по
песчаным
берегам,
Conmigo
nomas
tres
piedras
Со
мной
всего
три
камня
Y
también
tres
pedernales
И
еще
три
кремня.
Mi
chatita
anda
de
luto
sin
haberme
muerto
yo
Моя
милая
в
трауре,
хотя
я
еще
не
умер.
Mala
ya
el
vestido
negro
Плохи
дела,
черное
платье,
Mala
ya
quien
se
murió
Плохи
дела,
кто-то
умер.
Soy
como
el
agua
del
rio
que
no
consiente
basura
Я
как
вода
в
реке,
которая
не
терпит
мусора,
Tengo
un
amorcito
nuevo
que
huele
a
piña
madura
У
меня
новая
любовь,
пахнущая
спелым
ананасом.
Ya
con
esta
me
despido
ahora
si
encontré
mi
amor
С
этим
я
прощаюсь,
теперь
я
нашел
свою
любовь.
Aquí
se
acaban
los
versos
del
pescado
nadador
Здесь
заканчиваются
куплеты
песни
о
плавающей
рыбе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.