Miguel Aceves Mejía - El mundo sin guitarras - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - El mundo sin guitarras - Remastered




El mundo sin guitarras - Remastered
Мир без гитар - Ремастеринг
¿Que seria del mundo sin guitarras
Что было бы с миром без гитар
Que seria de la vida sin canciones,
Что было бы с жизнью без песен,
Que seria de las nuestras decepciones
Что было бы с нашими разочарованиями
Si no hobiera cantina ay, pa cantar y llorar?...
Если бы не было кабаков, чтобы петь и плакать?...
Poco a poco me vou acercando mas de tu orgullo,
Медленно я приближаюсь к твоей гордости,
Noches a noches, los celos me hacen llorar.
Ночью за ночью, ревность заставляет меня плакать.
¿Que seria de mi vida sin tu amor ¿
Что было бы с моей жизнью без твоей любви?






Attention! Feel free to leave feedback.