Miguel Aceves Mejía - Guitarras de Media Noche - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - Guitarras de Media Noche




Guitarras de Media Noche
Полуночные Гитары
Guitarras de media noche
Полуночные гитары,
Que vibran bajo la luna
Что звучат под луной,
Tan luego que den las doce
Как только пробьют двенадцать,
Por donde me oigan
Где бы меня ни услышали,
Sigan mi voz
Следуйте за моим голосом
Y toquen igual que siempre
И играйте, как всегда,
Quedito y con sentimiento
Тихо и с чувством,
Y llénenme el pensamiento
И наполняйте мои мысли
Poquito a poco de inspiración.
Постепенно вдохновением.
Porque esta noche de junio
Ведь в эту июньскую ночь
Con toda el alma quiero cantar
Всем сердцем хочу я петь
Debajo de esa ventana
Под тем окном,
Que en otros tiempos
Где в былые времена
Me vio llorar.
Видел мои слёзы.
Guitarras de media noche
Полуночные гитары,
Que siempre que me acompañan
Что всегда со мной,
La estrela que sale al Norte
Звезда, что восходит на севере,
Brilla más fuerrte
Светит ярче,
Que el mismo sol
Чем само солнце.
Yo quiero que en esta noche
Я хочу, чтобы в эту ночь
Comprendan mi sentimiento
Вы поняли мои чувства,
Ya luego que den las doce
Как только пробьют двенадцать,
Desgarren notas de mucho amor.
Извлеките ноты, полные любви.
Porque esta noche de junio
Ведь в эту июньскую ночь
Con toda el alma quiero cantar
Всем сердцем хочу я петь
Debajo de esa ventana
Под тем окном,
Que en otros tiempos
Где в былые времена
Me vio llorar.
Видел мои слёзы.
Guitarras de medianoche.
Полуночные гитары.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.