Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay Unos Ojos
Da sind Augen
Hay
unos
ojos
que
si
me
miran
hacen
que
mi
alma
tiemble
de
amor
Da
sind
Augen,
die,
wenn
sie
mich
ansehen,
meine
Seele
vor
Liebe
erzittern
lassen
Son
unos
ojos
tan
primorosos
Es
sind
so
wundervolle
Augen
Ojos
mas
lindos
no
he
visto
yo.
Schönere
Augen
habe
ich
noch
nicht
gesehen.
Y
todos
dicen
que
no
te
quiero
que
no
te
adoro
con
frenesì
Und
alle
sagen,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
dass
ich
dich
nicht
mit
Leidenschaft
anbete
Y
yo
les
digo
que
mienten
mienten
Und
ich
sage
ihnen,
dass
sie
lügen,
lügen
Que
hasta
la
vida
daria
por
ti.
Dass
ich
sogar
mein
Leben
für
dich
geben
würde.
Ay
quien
pudiera
mirarse
en
ellos
ay
quien
pudiera
mirarlos
mas
Ach,
wer
könnte
sich
in
ihnen
spiegeln,
ach,
wer
könnte
sie
länger
ansehen
Gozando
siempre
de
sus
destellos
Immer
ihre
Funkeln
genießend
Ojos
mas
bellos
no
encontrare
Schönere
Augen
werde
ich
nicht
finden
Y
todos
dicen
que
no
te
quiero
que
no
te
adoro
con
frenesì
Und
alle
sagen,
dass
ich
dich
nicht
liebe,
dass
ich
dich
nicht
mit
Leidenschaft
anbete
Y
yo
les
digo
que
mienten
mienten
Und
ich
sage
ihnen,
dass
sie
lügen,
lügen
Que
hasta
la
vida
daria
por
tiiiii...
Dass
ich
sogar
mein
Leben
für
diiiiich
geben
würde...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Aceves
Attention! Feel free to leave feedback.