Miguel Aceves Mejía - Homenaje a Pedro Infante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - Homenaje a Pedro Infante




Homenaje a Pedro Infante
Посвящение Педро Инфанте
De allá del monte del sufrimiento
Оттуда, с горы страданий,
Llorando viene, llorando el viento
Плачет, идёт, плачет ветер.
Va cabalgando sobre la pena
Скачет верхом на печали,
Viene anunciando que Pedro ha muerto.
Весть принося, что Педро умер.
El suave viento, su amigo eterno,
Лёгкий ветер, друг его вечный,
Que ayer cantaba con sus canciones
Что пел вчера его песни,
Hoy solo tiene dolor de infierno
Сегодня полон боли адской
Yentre sus alas, cien mil crespones.
И в крыльях его сто тысяч крепов.
Mariachis que acompañastes
Мариячи, что аккомпанировали
A mi hermano Pedro Infante
Моему брату Педро Инфанте,
Une tu voz a la mia
Объедини свой голос с моим,
Pa'que yo tambien le cante.
Чтобы и я ему спел.
Y se acaso mi garganta
И если вдруг мой голос
Se quebrara sollozante
Оборвётся, рыдая,
Sigue tocando Mariachis,
Продолжайте играть, мариачи,
No te quedes vacilantes.
Не колеблитесь.
Que él quedó entre nosotros
Ведь он остался среди нас,
Aunque vaya por delante.
Хоть и ушёл вперёд.
En Matzatlán y Gualucho
В Масатлане и Гуалучо
El cielo azul se tiño de rojo
Небо синее стало красным,
Y el pueblo llora el despojo
И народ оплакивает утрату
Del pregonero de sus pregones.
Глашатая своих воззваний.
Las viejas torres de la capilla
Старые башни часовни
Con su lamento de bronce viejo
Своим плачем старой бронзы
Marcan la pauta triste y sencilla
Отбивают такт печальный и простой
Del paso lento de su cortejo.
Медленного движения его кортежа.





Writer(s): Mario Molina Montes, Ruben Fuentes Gasson


Attention! Feel free to leave feedback.