Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - La Que Sea - Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Que Sea - Remasterizado
Та, которая будет - Ремастированная версия
Voy
por
el
mundo
sin
rumbo
fijo,
Брожу
по
миру
я
без
цели,
No
siento
penas,
ni
siento
amor,
Не
знаю
боли,
не
знаю
любви,
Soy
el
fantasma
de
mi
pasado,
Я
призрак
прошлого
своего,
Soy
de
las
almas
que
olvida
Dios.
Я
из
тех
душ,
что
забыты
Богом.
Tuve
un
cariño
que
fué
mi
vida,
Была
у
меня
любовь,
что
была
моей
жизнью,
Fué
mi
locura,
mi
adoración,
Была
моим
безумием,
моим
обожанием,
Pero
más
grande
fué
mi
tormento,
Но
еще
большей
была
моя
мука,
Cuando
cruelmente
me
abandonó.
Когда
жестоко
ты
меня
бросила.
Hoy
la
que
venga,
muy
bien
venida,
Сегодня
та,
что
придет,
будет
желанной,
Y
si
quiere
irse
nomás
se
va,
А
захочет
уйти
— пусть
уходит,
Que,
hay,
vengan
otras,
otras
y
otras,
Пусть
приходят
другие,
и
еще,
и
еще,
Que
hoy
la
que
sea
pa'mi
es
igual.
Сегодня
любая
для
меня
одинакова.
Yo
no
soy
d'esos
que
al
solos,
Я
не
из
тех,
кто
в
одиночестве,
Quieren
matarse
o
vengar
su
amor,
Хочет
убить
себя
или
мстить
за
любовь,
Por
el
contrário,
yo
la
bendigo,
Напротив,
я
тебя
благословляю,
Por
ese
amor
que
una
vez
me
dió.
За
ту
любовь,
что
ты
мне
когда-то
дарила.
Si
un
dia
con
otro
yo
la
encontrara,
Если
однажды
я
тебя
встречу
с
другим,
Y
me
llorara
pidiendo
amor,
И
ты
будешь
плакать,
прося
любви,
La
perdonaba
que
al
fin
seria,
Я
прощу
тебя,
ведь
в
конце
концов
ты
будешь,
Lo
que
en
mi
vida
las
otras
son.
Такой
же,
как
и
все
остальные
в
моей
жизни.
Hoy
la
que
venga,
muy
bien
venida,
Сегодня
та,
что
придет,
будет
желанной,
Y
si
quiere
irse
nomás
se
va,
А
захочет
уйти
— пусть
уходит,
Que,
hay,
vengan
otras,
otras
y
otras,
Пусть
приходят
другие,
и
еще,
и
еще,
Que
hoy
la
que
sea
pa'mi
es
igual.
Сегодня
любая
для
меня
одинакова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.