Miguel Aceves Mejía - Los Laureles - Digitally Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - Los Laureles - Digitally Remastered




Los Laureles - Digitally Remastered
Лавры - Цифровой ремастеринг
Ay que laureles tan verdes
Ах, какие зеленые лавры,
Que rosas tan encendidas
Какие пылающие розы!
Si piensas abandonarme
Если ты думаешь меня бросить,
Mejor quítame la vida
Лучше лиши меня жизни.
Alza los ojos a verme
Подними глаза, взгляни на меня,
Si no estas comprometida.
Если ты не обручена.
Eres rosa de algodón
Ты роза из хлопка,
Que vives en el capullo
Что живет в бутоне.
Ay que tristeza me da
Ах, как мне грустно,
Cuando te llenas de orgullo
Когда ты полна гордости,
De ver a mi corazón
Видя мое сердце,
Enredado con el tuyo.
Переплетенным с твоим.
Eres rosa de castilla
Ты кастильская роза,
Que solo en mayo se ve
Что цветет лишь в мае.
Quisiera hacerte un invite
Хотел бы я пригласить тебя,
Pero la verdad no se
Но, правда, не знаю,
Si tienes quien te lo evite
Есть ли кто, кто тебе это запретит.
Mejor me separare.
Лучше я удалюсь.
Por ahí va la despedida
Вот и прощание,
Chinita por tus queres
Милая, по твоей вине.
La perdición de los hombres
Гибель мужчин
Son las benditas mujeres
Это благословенные женщины.
Aqui se acaban cantando
Здесь заканчиваются, воспевая,
Los versos de los laureles.
Стихи о лаврах.






Attention! Feel free to leave feedback.