Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - Los Amigos del Mayor
Los Amigos del Mayor
Друзья майора
Los
amigos
del
Mayor
ya
estamos
muy
tristes
Друзья
майора,
мы
очень
опечалены
Porque
anoche
por
la
noche
ay
lo
mataron,
Ведь
прошлой
ночью
его
убили
Tres
descargas
por
la
espalda
ay
le
pegaron
Три
пули
в
спину
ему
вошли
Tres
descargas
que
ni
Villa
hubiera
aguantado.
Три
пули,
которые
не
выдержал
бы
даже
Вилья.
Los
amigos
del
Mayor
andamos
borrachos
Друзья
майора,
мы
пьяны
De
tristeza
en
las
cantinas
seguimos
tomando,
От
горя
в
кабаках
продолжаем
пить,
Y
la
causante
de
esta
pena
andara
muy
contenta
А
виновница
этой
печали,
наверное,
очень
рада
En
Acapulco
con
su
amante
se
anda
paseando.
В
Акапулько
со
своим
любовником
гуляет.
Tu
que
tocas
la
guitarra
acompaña
mi
cancion
Ты,
играющий
на
гитаре,
подпевай
моей
песне
Si
es
que
canto
descuadrado
no
te
fijes
que
asi
canto
yo,
Если
пою
криво,
не
обращай
внимания,
я
так
пою
Que
cosas
tiene
la
vida
que
cosas
tiene
el
amor
Что
за
штуки
у
жизни,
что
за
штуки
у
любви
Acapulco
tu
lo
sabes
que
en
Jalisco
esta
muerto
el
Mayor.
Акапулько,
ты
знаешь,
что
в
Халиско
мёртв
майор.
Tu
que
tocas
la
guitarra
acompaña
mi
cancion
Ты,
играющий
на
гитаре,
подпевай
моей
песне
Si
es
que
canto
descuadrado
no
te
fijes
que
asi
canto
yo,
Если
пою
криво,
не
обращай
внимания,
я
так
пою
Que
cosas
tiene
la
vida
que
cosas
tiene
el
amor
Что
за
штуки
у
жизни,
что
за
штуки
у
любви
Acapulco
tu
lo
sabes
que
en
Jalisco
esta
muerto
el
Mayor.
Акапулько,
ты
знаешь,
что
в
Халиско
мёртв
майор.
Los
amigos
del
Mayor
seguimos
borrachos.
Друзья
майора,
продолжаем
пить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomás Méndez
Attention! Feel free to leave feedback.