Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucio Vázquez
Lucio Vázquez
Volaron
los
pavorreales
Die
Pfauen
flogen
davon
Para
la
Sierra
Mojada
Zur
Sierra
Mojada
Mataron
a
Lucio
Vázquez
Sie
töteten
Lucio
Vázquez
Por
una
joven
que
amaba
Um
einer
jungen
Frau,
die
er
liebte
A
las
nueve
de
la
noche
Um
neun
Uhr
abends
Estaba
Lucio
cenando
Aß
Lucio
gerade
zu
Abend
Cuando
llegan
sus
amigos
Als
seine
Freunde
kamen
Y
lo
invitan
a
un
fandango
Und
ihn
zu
einem
Tanz
einluden
Su
madre
se
lo
decía
Seine
Mutter
sagte
ihm
Cuídate
de
una
traición
Pass
auf
vor
Verrat
No
vayas
hijo
de
mi
alma
Geh
nicht,
mein
geliebtes
Kind
Me
lo
dice
el
corazón
Mein
Herz
sagt
es
mir
Montaron
en
sus
caballos
Sie
bestiegen
ihre
Pferde
Rumbo
a
la
Sierra
Mojada
Richtung
Sierra
Mojada
Cuando
llegaron
al
baile
Als
sie
zum
Tanz
kamen
Ya
su
rival
lo
esperaba
Erwartete
ihn
sein
Rivale
schon
Lo
sacaron
a
la
orilla
Sie
führten
ihn
an
den
Rand
Por
ver
si
sabía
jugar
Um
zu
sehen,
ob
er
kämpfen
konnte
Tres
puñaladas
le
dieron
Drei
Messerstiche
gaben
sie
ihm
Al
pie
de
un
verde
nopal
Am
Fuß
eines
grünen
Kaktus
Los
tres
que
lo
apuñalaron
Die
drei,
die
ihn
erstachen
Se
fueron
para
un
potrero
Gingen
zu
einer
Weide
Caminando
muy
despacio
Sie
gingen
sehr
langsam
Los
tres
limpiando
su
acero
Die
drei
wischten
ihre
Klingen
ab
Madre
mía
de
Guadalupe
Meine
Mutter
von
Guadalupe
De
la
villa
de
Jerez
Aus
der
Stadt
Jerez
Dame
licencia,
señora
Gib
mir
die
Erlaubnis,
Herrin
De
levantarme
otra
vez
Mich
noch
einmal
zu
erheben
Su
pobre
madre
lloraba
Seine
arme
Mutter
weinte
Paseándose
en
los
portales
Als
sie
durch
die
Säulengänge
ging
Cómo
crees
levantarte
Wie
denkst
du
aufzustehen
Si
son
heridas
mortales
Wenn
die
Wunden
tödlich
sind
Volaron
los
pavorreales
Die
Pfauen
flogen
davon
Para
la
Sierra
Mojada
Zur
Sierra
Mojada
Mataron
a
Lucio
Vázquez
Sie
töteten
Lucio
Vázquez
Por
una
joven
que
amaba
Um
einer
jungen
Frau,
die
er
liebte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.