Miguel Aceves Mejía - Luz de Luna - translation of the lyrics into German

Luz de Luna - Miguel Aceves Mejíatranslation in German




Luz de Luna
Mondschein
Yo quiero luz de luna para mi noche triste
Ich will Mondschein für meine traurige Nacht
Para pensar divina la ilusión que me trajiste
Um göttlich an die Illusion zu denken, die du mir brachtest
Para sentirte mía, mía como ninguna
Um dich als mein zu fühlen, mein wie keine andere
Pues desde que te fuiste no he tenido luz de luna
Denn seit du gegangen bist, hatte ich keinen Mondschein
Yo siento tus amarras como lazos, como garras
Ich spüre deine Fesseln wie Schlingen, wie Klauen
Que me ahogan en la playa de la farra y el dolor
Die mich am Strand der Feier und des Schmerzes ersticken
Si llevo tus cadenas a rastras en la noche callada
Wenn ich deine Ketten schleppe in der stillen Nacht
Que sea plenilunada, azul como ninguna
Möge sie vollmondhell sein, blau wie keine andere
Pues desde que te fuiste no he tenido luz de luna
Denn seit du gegangen bist, hatte ich keinen Mondschein
Pues desde que te fuiste no he tenido luz de luna
Denn seit du gegangen bist, hatte ich keinen Mondschein
Si ya no vuelves nunca, provincianita mía
Wenn du niemals zurückkehrst, mein Mädchen vom Lande
A mi selva querida que está triste y está fría
In mein geliebtes Dickicht, das traurig und kalt ist
Que al menos tu recuerdo ponga luz sobre mi bruma
Dass wenigstens deine Erinnerung Licht auf meinen Nebel wirft
Pues desde que te fuiste no he tenido luz de luna
Denn seit du gegangen bist, hatte ich keinen Mondschein
Yo siento tus amarras como lazos, como garras
Ich spüre deine Fesseln wie Schlingen, wie Klauen
Que me ahogan en la playa de la farra y el dolor
Die mich am Strand der Feier und des Schmerzes ersticken
Si llevo tus cadenas a rastras en la noche callada
Wenn ich deine Ketten schleppe in der stillen Nacht
Que sea plenilunada, azul como ninguna
Möge sie vollmondhell sein, blau wie keine andere
Pues desde que te fuiste no he tenido luz de luna
Denn seit du gegangen bist, hatte ich keinen Mondschein
Pues desde que te fuiste no he tenido luz de luna
Denn seit du gegangen bist, hatte ich keinen Mondschein





Writer(s): Alvaro Carrillo Alacon


Attention! Feel free to leave feedback.