Miguel Aceves Mejía - Serenata Huasteca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Aceves Mejía - Serenata Huasteca




Serenata Huasteca
Серенада Уастека
Hola Miguel no te achicopales
Привет, Мигель, не робей
Canto al pie de tu ventana
Пою я у окна твоего,
Pa que sepas que te quiero
Чтоб знала ты, как я люблю,
Tu a mi no me quieres nada
Ты ж ко мне равнодушна,
Pero yo por ti me muero
Но я без тебя погибну.
Dicen que ando muy errado
Говорят, что я брежу,
Que despierte de mi sueño
Что проснуться мне пора,
Pero se han equivocado
Но они ошибаются,
Porque yo he de ser tu dueño
Ведь я буду твоим, моя дорогая.
Que voy a hacer
Что же мне делать,
Si de veras te quiero
Если я тебя люблю?
Ya te adore
Я тебя обожаю,
Y olvidarte no puedo
И забыть тебя не могу.
Dicen que pa conseguirte
Говорят, чтобы добиться тебя,
Necesito una fortuna
Мне нужно состояние,
Que debo bajar el cielo
Что я должен достать с неба
Las estrellas y la luna
Звёзды и луну.
Yo no bajare la luna
Я не достану луну,
Ni las estrellas tampoco
И звёзды тоже нет,
Y aunque no tengo fortuna
И хотя у меня нет состояния,
Me querrás poquito a poco
Ты полюбишь меня понемногу.
Que voy a hacer
Что же мне делать,
Si de veras te quiero
Если я тебя люблю?
Ya te adore
Я тебя обожаю,
Y olvidarte no puedo
И забыть тебя не могу.
Seguro que no
Точно не могу.
Hola Miguel zapatéale como a los sonajeros
Привет, Мигель, отплясывай, как погремушка.
Yo se que hay muchas mujeres
Я знаю, что много женщин есть,
Y que sobra quien me quiera
И что хватает тех, кто любит меня,
Pero ninguna me importa
Но никто мне не важен,
Solo pienso en ti morena
Только о тебе, смуглянка, я думаю.
Mi corazón te ha escogido
Моё сердце тебя выбрало,
Y llorar no quiero verlo
И я не хочу видеть его плачущим,
Ya el pobre mucho ha sufrido
Оно и так много страдало,
Ahora tienes que quererlo
Теперь ты должна полюбить его.
(¡Como no!) que voy a hacer
(Конечно!) Что же мне делать,
Si de veras te quiero
Если я тебя люблю?
Ya te adore
Я тебя обожаю,
Y olvidarte no puedo (ni aunque tu quieras)
И забыть тебя не могу (даже если ты захочешь).





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Attention! Feel free to leave feedback.