Miguel & André - Adeus para Sempre (Adiós para Siempre) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel & André - Adeus para Sempre (Adiós para Siempre)




Tanto tempo que eu perdi por ti Perdi a minha vida na tua e a minha deixou de existir
Так долго, что я потерял тебя я Потерял в жизни твоей и моей больше не существует
Adeus para sempre
Прощай навсегда
Perdoa se puderes entender
Прости, если можешь понять
Não me condenes
Не осуждайте меня
A culpa é dos dois ou de ninguém
Это вина двух или никто
E parto com o vento
И роды с ветром
Livre a céu aberto
Свободный открытым небом
Ai sou dono do destino
Ай я владелец назначения
Adeus até nunca
До свидания, до никогда
Despertaras e eu não estarei
Despertaras, и я уже не буду
Sei o que sinto
Я знаю, что я чувствую,
E sinto que é momento de partir
И чувствую, что это время с
O tempo é um suspiro que passa de mansinho
Время-это вздох, который проходит незаметно
E eu tenho que ir atrás do sonho
И я должен идти за мечтой
Adeus para sempre
Прощай навсегда
não havia ponta de emoção
Уже не было подсказки эмоций
Não saída
Нет выхода
Facilitemos esta decisão
Facilitemos это решение
Sem penas nem lamentos
Без перьев, ни крики,
Sem falsos sentimentos
Нет ложных чувств
Quando a maré for alta eu vou
Когда прилив будет высоким я буду
Adeus
Прощание
E parto com o vento
И роды с ветром
À minha descoberta
На мое открытие
Buscando um novo rumo
Ищу новое направление
Desde hoje
Отныне
Olha, o passado
Смотри, прошлое
está enterrado
Уже похоронен
E volto a nascer
И снова восход






Attention! Feel free to leave feedback.