Miguel & André - Fazer Tudo de Novo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel & André - Fazer Tudo de Novo




Fazer Tudo de Novo
Сделать всё заново
Na vida tudo se baseia na confiança
В жизни всё основано на доверии
Tamo na luta sem perder a esperança
Мы здесь в борьбе, не теряя надежды
Você corre comigo porque sabe quem eu sou
Ты со мной, потому что знаешь, кто я
Mais um sobrevivente que o sistema levou
Ещё один выживший, которого система сломала
Eles falam em crescimento
Они говорят о росте
E não fortalecem o povo Enganaram você
Но не укрепляют народ. Обманули тебя,
E ainda vão fazer de novo
И ещё сделают это снова
Vão fazer de novo
Сделают снова
Vão fazer de novo
Сделают снова
Sistema crítico Mono político
Критическая система, Моно политическая,
Fisco ilícito
Незаконные сборы
Vão fazer de novo vão fazer de novo vão fazer de novo vão fazer de novo
Сделают снова, сделают снова, сделают снова, сделают снова
Na vida tudo se baseia na confiança
В жизни всё основано на доверии
Tamo na luta sem perder a esperança
Мы здесь в борьбе, не теряя надежды
Você corre comigo porque sabe quem eu sou
Ты со мной, потому что знаешь, кто я
Mais um sobrevivente que o sistema levou
Ещё один выживший, которого система сломала
Eles falam em crescimento
Они говорят о росте
E não fortalecem o povo Enganaram você
Но не укрепляют народ. Обманули тебя,
E ainda vão fazer de novo
И ещё сделают это снова
Vão fazer de novo vão fazer de novo
Сделают снова, сделают снова
Vão fazer de novo vão fazer de novo
Сделают снова, сделают снова
Vão fazer de novo
Сделают снова
Na vida tudo se baseia na confiança tamo na luta sem perder a esperança
В жизни всё основано на доверии, мы здесь в борьбе, не теряя надежды
Você corre comigo porque sabe quem eu sou
Ты со мной, потому что знаешь, кто я
Mais um sobrevivente que o sistema levou
Ещё один выживший, которого система сломала
Eles falam em crescimento
Они говорят о росте
E não fortalecem o povo Enganaram você
Но не укрепляют народ. Обманули тебя,
E ainda vão fazer de novo
И ещё сделают это снова
Vão fazer de novo vão fazer de novo
Сделают снова, сделают снова
That′s why I love you so much
Вот почему я так тебя люблю.
You get right
Ты права.
A can't live without your love
Я не могу жить без твоей любви.
Você devia dar Uma importância maior
Ты должна придавать большее значение
Pras coisas corriqueiras da vida Você devia dar Uma importância maior
Обыденным вещам в жизни. Ты должна придавать большее значение
Pro que realmente tem valor na sua vida
Тому, что действительно ценно в твоей жизни.
Deixe de ser covarde homem
Перестань быть трусихой, женщина.
Deixe de ser covarde
Перестань быть трусихой.
Deixe de ser covarde homem
Перестань быть трусихой, женщина.
Deixe de ser covarde
Перестань быть трусихой.
Alguns vivem como se nunca fossem morrer
Некоторые живут так, будто никогда не умрут,
Muitos morrem como se nunca tivessem vivido
Многие умирают так, будто никогда не жили.
Eu não vivo em vão
Я не живу напрасно.
Eu tenho coragem,
У меня есть мужество,
Eu vivo Não me intimido,
Я живу. Меня не запугать,
Eu vivo Guerreiro é guerreiro
Я живу. Воин есть воин
De noite e de dia de noite e de dia Viver, viver e ser livre
Ночью и днём, ночью и днём. Жить, жить и быть свободным.
Saber dar valor para as coisas mais simples
Уметь ценить самые простые вещи.
o amor constrói pontes indestrutíveis
Только любовь строит нерушимые мосты.
Viver Viver e ser livre
Жить. Жить и быть свободным.
Saber dar valor para as coisas mais simples
Уметь ценить самые простые вещи.
o amor constrói pontes indestrutíveis
Только любовь строит нерушимые мосты.
Em plena atividade
В полной мере.
Paz e liberdade A arte maior é o jeito de cada um Vivo pra ser feliz não vivo pra ser comum
Мир и свобода. Высшее искусство - это индивидуальность каждого. Я живу, чтобы быть счастливым, а не чтобы быть обычным.
A arte maior é o jeito de cada um Um dom divino é o que temos em comum
Высшее искусство - это индивидуальность каждого. Божественный дар - это то, что у нас общего.






Attention! Feel free to leave feedback.