Lyrics and translation Miguel Angel Guerra - Que Tu Fe Nunca Muera (versión bolero ranchero)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Tu Fe Nunca Muera (versión bolero ranchero)
Пусть твоя вера никогда не умрет (версия болеро ранчеро)
Si
las
cosas
van
mal
como
a
veces
sucede.
Если
дела
идут
плохо,
как
иногда
бывает.
Si
al
tratar
de
reírte
no
puedes
.
Если,
пытаясь
улыбнуться,
ты
не
можешь.
Si
una
nube
quizás
cubre
al
sol
Если
вдруг
облако
закрывает
солнце
De
repente
y
tú
sientes
que
И
ты
чувствуешь,
что
Nadie
te
entiende
.
Никто
тебя
не
понимает.
No
te
dejes
vencer
sin
razón,
busca
Не
дай
себе
пасть
духом
без
причины,
поищи
Dentro
de
tu
corazón.
В
своем
сердце.
Sigue,
que
tu
paso
no
se
detenga,
Продолжай,
пусть
твой
шаг
не
останавливается,
Que
tu
fe
nunca
muera
.
Пусть
твоя
вера
никогда
не
умрет.
Sigue
que
su
luz
va
dejando
huellas
va
marcando
Продолжай,
Его
свет
оставляет
следы,
он
отмечает
Que
en
su
mundo
de
amor
todo
es
Что
в
Его
мире
любви
все
Mucho
mejor
y
hay
Намного
лучше,
и
есть
Alivio
para
tu
dolor
.
Утешение
для
твоей
боли.
Si
te
cuesta
pensar
como
hallar
Если
тебе
трудно
понять,
как
найти
La
respuesta,
si
la
carga
en
la
Ответ,
если
ноша
на
Espalda
te
pesa.
Спине
тебя
тяготит.
Si
es
más
lento
tu
andar,
Если
твой
шаг
медленнее,
Y
ves
lejios
la
meta
.
И
ты
видишь
цель
вдали.
Si
tú
sientes
que
fallan
tus
fuerzas.
Если
ты
чувствуешь,
что
твои
силы
иссякают.
No
te
dejes
vencer
Не
дай
себе
пасть
духом
Sin
razón,
busca
Без
причины,
поищи
Dentro
de
tu
corazón
.
В
своем
сердце.
Sigue,
que
tu
paso
no
se
detenga,
Продолжай,
пусть
твой
шаг
не
останавливается,
Que
tu
fe
nunca
muera
.
Пусть
твоя
вера
никогда
не
умрет.
Sigue
que
su
luz
va
dejando
huellas
va
marcando
Продолжай,
Его
свет
оставляет
следы,
он
отмечает
Que
en
su
mundo
de
amor
todo
es
Что
в
Его
мире
любви
все
Mucho
mejor
y
hay
Намного
лучше,
и
есть
Alivio
para
tu
dolor
.
Утешение
для
твоей
боли.
Sigue
...
Jesús
va
dejando
huellas,
ah,
hahhhh
Продолжай...
Иисус
оставляет
следы,
ах,
ахххх
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hal S. Batt, Mari Lauret, Pachy Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.