Miguel Angel Guerra - Vuela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Angel Guerra - Vuela




Vuela
Лети
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без границ,
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой, не сомневаясь,
Que en la fiesta de la vida
Ведь на празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет больше печали и одиночества.
Si te sientes con las manos atadas de par en par
Если ты чувствуешь, что твои руки связаны,
Y no ves salida que te alegre el corazón
И не видишь выхода, который порадует твое сердце,
Si de pronto la tristeza se apodera de tu risa
Если вдруг грусть овладевает твоей улыбкой,
Y no hay quien te anime ni consuele tu dolor
И нет никого, кто бы тебя подбодрил и утешил в твоей боли,
Ven, ven, con tus manos, hagamos un pacto bueno
Иди, иди, давай заключим добрый союз,
Que el amor divino inunde tu sistema
Пусть божественная любовь наполнит тебя,
Ven, ven, con tus ojos, mira que el amor es bueno
Иди, иди, своими глазами увидь, что любовь прекрасна,
No le des la vuelta y déjate llevar
Не отворачивайся и позволь ей увлечь тебя.
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без границ,
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой, не сомневаясь,
Que en la fiesta de la vida
Ведь на празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет больше печали и одиночества.
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач,
Vuela sin medir fronteras
Лети, не считая границ,
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает,
En un viaje de libertad
В путешествии к свободе.
Si tu sientes que se han ido la ilusión y la esperanza
Если ты чувствуешь, что иллюзии и надежды ушли,
Y que se han perdido bajo nubes de dolor
И что они потерялись под облаками боли,
Si de pronto la tristeza se apodera de tu risa
Если вдруг грусть овладевает твоей улыбкой,
Y no hay quien te anime ni consuele tu dolor
И нет никого, кто бы тебя подбодрил и утешил в твоей боли,
Ven, ven, con tus manos, hagamos un pacto bueno
Иди, иди, давай заключим добрый союз,
Que el amor divino inunde tu sistema
Пусть божественная любовь наполнит тебя,
Ven, ven, con tus ojos, mira que el amor es bueno
Иди, иди, своими глазами увидь, что любовь прекрасна,
No le des la vuelta y déjate llevar
Не отворачивайся и позволь ей увлечь тебя.
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без границ,
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой, не сомневаясь,
Que en la fiesta de la vida
Ведь на празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет больше печали и одиночества.
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач,
Vuela sin medir fronteras
Лети, не считая границ,
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает,
En un viaje de libertad
В путешествии к свободе.
No abandones tus anhelos, no te dejes hoy vencer
Не отказывайся от своих желаний, не позволяй себе сегодня сдаться,
Que el amor divino te llena de poder
Божественная любовь наполнит тебя силой,
No te sientas más cansado, alimenta tu interior
Не чувствуй себя больше усталой, питай свой внутренний мир,
Que la fe y la gracia te dan esta canción
Вера и благодать дарят тебе эту песню.
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без границ,
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой, не сомневаясь,
Que en la fiesta de la vida
Ведь на празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет больше печали и одиночества.
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач,
Vuela sin medir fronteras
Лети, не считая границ,
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает,
En un viaje de libertad
В путешествии к свободе.
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без границ,
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой, не сомневаясь,
Que en la fiesta de la vida
Ведь на празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет больше печали и одиночества.
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач,
Vuela sin medir fronteras
Лети, не считая границ,
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает,
En un viaje de libertad
В путешествии к свободе.
¡Vuela!
Лети!
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без границ,
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой, не сомневаясь,
Que en la fiesta de la vida
Ведь на празднике жизни
No hay más penas ni soledad
Нет больше печали и одиночества.
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач,
Vuela sin medir fronteras
Лети, не считая границ,
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает,
En un viaje de libertad
В путешествии к свободе.
Vuela y sueña sin barreras
Лети и мечтай без границ,
Vuela y canta sin vacilar
Лети и пой, не сомневаясь,
Que en la fiesta de la vida
Ведь на празднике жизни
No hay más penas ni soledad (no, no hay penas)
Нет больше печали и одиночества (нет, нет печали).
Vuela sin medir fracasos
Лети, не считая неудач,
Vuela sin medir fronteras
Лети, не считая границ,
Como vuelan los que sueñan
Как летят те, кто мечтает,
En un viaje de libertad...
В путешествии к свободе...





Writer(s): Hal S. Batt, Jose I. Aristia


Attention! Feel free to leave feedback.