Lyrics and translation Miguel Araújo - Talvez se eu Dançasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tenho
uma
noção
de
mim
У
меня
есть
мнение,
мне
Perfeita
noção
de
mim
Идеальное
понятие
для
меня
Tenho-me
sempre
à
espreita
Я
всегда
начеку
Sob
escuta
atenta,
é
uma
luta,
eu
sei
Под
слушателей
внимания,
это
борьба,
я
знаю,
Tenho
bem
noção
de
mim
Я
понятия
меня
Que
tenho
essa
noção
de
mim
Что
у
меня
есть
это
ощущение
меня
Estreita
noção
de
mim
Тесное
понятие
меня
Debaixo
de
olho
alerta,
atento
Под
глаза
тревога,
внимательный
Bem
ciente
do
espelho,
eu
sei
Хорошо
известно,
зеркало,
я
знаю,
Tenho
essa
noção
de
mim
У
меня
это
понятие
для
меня
Talvez
se
alguém
me
jurasse
Может
быть,
если
кто-то
меня
jurasse
Que
talvez
ninguém
soubesse
Что,
может
быть,
никто
не
знал
Talvez
até
te
convencesse,
até
te
convencesse
Может
быть,
до
тебя
убеждать,
пока
не
убедит
Talvez
se
eu
dançasse
Может
быть,
если
я
dançasse
Como
se
ninguém
me
visse
Как
будто
меня
никто
не
видел
Como
se
ninguém
medisse
os
meus
passos
Как
будто
никто
не
измеряет
мои
действия
Talvez
se
eu
cantasse
Может
быть,
если
я
спою
Como
se
ninguém
me
ouvisse
Как
будто
никто
меня
не
услышал
Como
se
ninguém
contasse
os
compassos
Как
будто
никто
не
рассказал,
все
компасы
Eu
tenho
uma
visão
de
mim
У
меня
есть
видение
меня
Sempre
em
supervisão
de
mim
Всегда
в
надзор
меня
Autoconsciência
armou
o
alarme
Самосознание
разбил
сигнализации
E
dar-me,
eu
já
nem
sei
И
дать
мне,
я
уже
не
знаю
Eu
tenho
essa
visão
de
mim
Я
получил
это
видение
меня
Eu
tenho
uma
visão
de
mim
У
меня
есть
видение
меня
Uma
mais
alta
versão
de
mim
Более
высокая
версия
меня
Em
que
sou
leve
e
o
que
me
leva
На
что
я
легкий
и
меня
занимает
A
vida
inteira,
inteiro
até
Вся
жизнь,
весь
до
Uma
mais
alta
versão
de
mim
Более
высокая
версия
меня
Talvez
se
alguém
me
jurasse
Может
быть,
если
кто-то
меня
jurasse
Que
talvez
ninguém
soubesse
Что,
может
быть,
никто
не
знал
Talvez
até
te
convencesse,
até
te
convencesse
Может
быть,
до
тебя
убеждать,
пока
не
убедит
Talvez
se
eu
dançasse
Может
быть,
если
я
dançasse
Como
se
ninguém
me
visse
Как
будто
меня
никто
не
видел
Como
se
ninguém
medisse
os
meus
passos
Как
будто
никто
не
измеряет
мои
действия
Talvez
se
eu
cantasse
Может
быть,
если
я
спою
Como
se
ninguém
me
ouvisse
Как
будто
никто
меня
не
услышал
Como
se
ninguém
contasse
os
compassos
Как
будто
никто
не
рассказал,
все
компасы
Talvez
se
eu
dançasse
Может
быть,
если
я
dançasse
Como
se
ninguém
me
visse
Как
будто
меня
никто
не
видел
Como
se
ninguém
medisse
os
meus
passos
Как
будто
никто
не
измеряет
мои
действия
Talvez
se
eu
cantasse
Может
быть,
если
я
спою
Como
se
ninguém
me
ouvisse
Как
будто
никто
меня
не
услышал
Como
se
ninguém
contasse
os
compassos
Как
будто
никто
не
рассказал,
все
компасы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Jorge
Attention! Feel free to leave feedback.