Lyrics and translation Miguel Bosé - Aire soy
Una
idea,
un
continente,
una
mirada
Идея,
континент,
взгляд
Casi
sin
querer
Почти
невольно
Se
me
escapa,
se
me
nubla,
no
se
acaba
Ускользает,
я
в
тумане,
не
заканчивается
Casi
sin
querer
Почти
невольно
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
Tocarte
por
dentro,
besar
Коснуться
тебя
изнутри,
поцеловать
No
hubo
y
no
habrá
Не
было
и
не
будет
No
hay
nada
aquí
ya
Здесь
больше
ничего
нет
Volarme
y
al
tiempo
volar
Улететь
и
в
то
же
время
летать
Aire
soy
al
aire
Воздух
я
воздуху
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Ведь
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
нет
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
нет
Una
fuga,
un
SOS,
una
parada
Бегство,
SOS,
остановка
Casi
sin
querer
Почти
невольно
Y
la
duda
en
sentimiento
transformada
И
сомнение
в
чувство
превратилось
Casi
sin
querer
Почти
невольно
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
Tan
bello
es
caer
a
tus
pies
Так
прекрасно
падать
к
твоим
ногам
No
hubo
y
no
habrá
Не
было
и
не
будет
No
hay
nada
aquí
ya
Здесь
больше
ничего
нет
¿De
quién
este
cielo
es
de
quién?
Это
чье
небо,
чье?
Aire
soy
al
aire
Воздух
я
воздуху
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Ведь
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
нет
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
нет
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
No
hay
nada
ya
Больше
ничего
нет
Tan
bello
es
caer
a
tus
pies
Так
прекрасно
падать
к
твоим
ногам
No
hubo
y
no
habrá
Не
было
и
не
будет
No
hay
nada
aquí
ya
Здесь
больше
ничего
нет
¿De
quién
este
cielo
es
de
quién?
Это
чье
небо,
чье?
Aire
soy
al
aire
Воздух
я
воздуху
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Ведь
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
нет
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
нет
Aire
soy
al
aire
Воздух
я
воздуху
El
viento,
el
viento
no
Ветер,
ветер
— нет
Que
sin
ti
soy
nadie
Ведь
без
тебя
я
ничто
Sin
ti
yo
no
Без
тебя
я
нет
Sin
ti,
sin
ti
yo
no
Без
тебя,
без
тебя
я
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Riccardo Giagni
Attention! Feel free to leave feedback.