Lyrics and translation Miguel Bosé - Amapola Bésame
Amapola Bésame
Kiss Me, Poppy
Amapola
bésame
Kiss
me,
my
poppy
Opio
y
celo
acábame
Consume
me
with
ecstasy
Y
no
sientas
piedad
And
have
no
mercy
Nuez
moscada,
túrbame
Intoxicate
me
with
nutmeg
Hazme
esclavo,
véndeme
Enslave
me,
sell
me
Ajeno
a
mi
voluntad
Beyond
my
own
control
Dulce
veneno
será
It
will
be
a
sweet
poison
Mon
souvenir,
te
olvidaré
My
memory,
I'll
forget
you
Mein
lieber
schatz,
quiero
sentir
My
darling,
I
want
to
feel
Avec
plaisir,
rien
ne
va
plus
With
pleasure,
nothing
else
matters
Les
jeux
son
faits
The
dice
are
cast
Espinita,
clávate
Pierce
me,
my
little
thorn
En
tus
ojos
puedo
ver
In
your
eyes,
I
can
see
Temor
y
ansiedad
Fear
and
anxiety
Triste
tú,
rubor
Sorrowful
one,
you
blush
Colibrí
de
luz
Hummingbird
of
light
Vida
y
muerte,
todo
tú
In
you,
I
find
life
and
death
Amaba
y
no
supe
que
amé
I
loved
and
never
realized
I
did
Dulce
veneno
será
It
will
be
a
sweet
poison
Mon
souvenir,
te
olvidaré
My
memory,
I'll
forget
you
Mein
lieber
schatz,
quiero
sentir
My
darling,
I
want
to
feel
Avec
plaisir,
rien
ne
va
plus
With
pleasure,
nothing
else
matters
Mon
sort
est
jeté,
jeté
My
fate
is
sealed,
sealed
Dulce
veneno
será
It
will
be
a
sweet
poison
Mon
souvenir,
te
olvidaré
My
memory,
I'll
forget
you
Mein
lieber
schatz,
quiero
sentir
My
darling,
I
want
to
feel
Avec
plaisir,
rien
ne
va
plus
With
pleasure,
nothing
else
matters
Les
jeux
son
faits
The
dice
are
cast
Amapola
bésame
Kiss
me,
my
poppy
Opio
y
celo
acábame
Consume
me
with
ecstasy
Y
no
sientas
piedad
And
have
no
mercy
Espinita
ven,
clávate
Come
to
me,
little
thorn
En
tus
ojos
puedo
ver
In
your
eyes,
I
can
see
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Bose, C. Berlanga
Attention! Feel free to leave feedback.