Lyrics and translation Miguel Bosé - Domine Mundi
Domine Mundi
Властелин мира
The
city
falls
in
curfew's
arms
a
night
of
fear
Город
засыпает
в
объятиях
комендантского
часа,
ночи
страха,
This
darkness
omen
of
my
armies
drawing
near
Эта
тьма
— предвестник
приближения
моих
армий.
In
the
distance
smoke
and
fire
fly
Вдали
взлетают
дым
и
огонь,
Like
a
banner
in
the
sky
Как
знамя
в
небе.
My
power
overwhelming
Моя
сила
подавляет,
Dare
you
look
me
in
the
eye?
Ты
смеешь
смотреть
мне
в
глаза?
The
steel
door,
the
iron
cage
Стальная
дверь,
железная
клетка,
Like
a
nice
age
I
am
Как
славный
век,
я
есть.
(Domine
Mundi)
And
as
the
perma
frost
descends
(Властелин
мира)
И
когда
опустится
вечная
мерзлота,
(Domine
Mundi)
You
will
betray
your
closest
friends
(Властелин
мира)
Ты
предашь
своих
ближайших
друзей,
(Domine
Mundi)
You
lose
all
sense
of
right
and
wrong
(Властелин
мира)
Ты
потеряешь
всякое
чувство
правильного
и
неправильного,
(Domine
Mundi)
You
sell
your
children
for
a
song
(Властелин
мира)
Ты
продашь
своих
детей
за
песню.
A
song
that
rises
from
the
bowels
of
the
Earth
Песня,
которая
поднимается
из
недр
земли,
The
magma
churning
in
a
terrible
rebirth
Магма
бурлит
в
ужасном
перерождении.
Fleeing
legions
like
a
river
Бегущие
легионы,
как
река,
Like
a
river
to
the
sea
Как
река
к
морю.
They
run
from
my
power
but
they
find
no
sanctuary
Они
бегут
от
моей
власти,
но
не
находят
убежища,
No
mercy,
no
quarter,
mindless
slaughter
I
am
Ни
пощады,
ни
пощады,
бессмысленная
бойня
— это
я.
(Domine
Mundi)
I
am
the
firestorm
in
the
street
(Властелин
мира)
Я
— огненный
шторм
на
улице,
(Domine
Mundi)
Ten
thousand
drummers'
muffled
beat
(Властелин
мира)
Приглушенный
бой
десяти
тысяч
барабанщиков,
(Domine
Mundi)
I
am
the
scorpions
deadly
sting
(Властелин
мира)
Я
— смертельное
жало
скорпиона,
(Domine
Mundi)
I
am
the
end
of
everything
(Властелин
мира)
Я
— конец
всему.
(Domine
Mundi)
And
as
the
perma
frost
descends
(Властелин
мира)
И
когда
опустится
вечная
мерзлота,
(Domine
Mundi)
You
will
betray
your
closest
friends
(Властелин
мира)
Ты
предашь
своих
ближайших
друзей,
(Domine
Mundi)
You
lose
all
sense
of
right
and
wrong
(Властелин
мира)
Ты
потеряешь
всякое
чувство
правильного
и
неправильного,
(Domine
Mundi)
You
sell
your
children
for
a
song
(Властелин
мира)
Ты
продашь
своих
детей
за
песню.
(Domine
Mundi)
I
am
the
firestorm
in
the
street
(Властелин
мира)
Я
— огненный
шторм
на
улице,
(Domine
Mundi)
Ten
thousand
drummers'
muffled
beat
(Властелин
мира)
Приглушенный
бой
десяти
тысяч
барабанщиков,
(Domine
Mundi)
I
am
the
scorpions
deadly
sting
(Властелин
мира)
Я
— смертельное
жало
скорпиона,
(Domine
Mundi)
I
am
the
end
of
everything
(Властелин
мира)
Я
— конец
всему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oscar Avogadro, Elio Aldrighetti, Riccardo Giagni
Album
Bandido
date of release
19-02-1993
Attention! Feel free to leave feedback.