Lyrics and translation Miguel Bosé - Esclavo de Tus Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esclavo de Tus Ojos
Раб Твоих Глаз
Esclavo
de
tus
ojos
Раб
твоих
глаз,
Apasionado
más
que
nunca
estoy
Влюблен
как
никогда,
Cruz
y
martirio
Крест
и
мучение,
Sobre
delirio
navegando
voy
В
бреду
плыву
я.
Amarga
hiedra
me
ata
a
ti
Горький
плющ
меня
к
тебе
приковал,
Canto
demente
que
oscurece
y
no
Безумная
песня,
что
всё
затемняет,
Es
un
viento
o,
o
que
me
guía
Это
ветер
ли,
что
меня
ведет,
Es
un
sueño
o,
o
profecía
Это
сон
ли,
или
пророчество,
Tormento
te
quemaré
Мукой
тебя
испепелю,
¿Quién
dijo
que
no
podré?
Кто
сказал,
что
я
не
смогу?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Es
un
viento
o,
o
que
me
guía
Это
ветер
ли,
что
меня
ведет,
Es
un
sueño
o,
o
profecía
Это
сон
ли,
или
пророчество,
Si
me
comiese
el
corazón
Если
бы
сердце
мое
съели,
No
habría
lucha
cuerpo
a
cuerpo,
no
Не
было
бы
борьбы
тело
к
телу,
Ni
más
desierto
Ни
пустыни
большей,
Que
un
cielo
abierto
que
no
acaba,
no
Чем
открытое
небо,
что
не
кончается,
Es
un
viento
o,
o
que
me
guía
Это
ветер
ли,
что
меня
ведет,
Es
un
sueño
o,
o
profecía
Это
сон
ли,
или
пророчество,
Es
un
canto
o,
o
letanía
Это
песня
ли,
или
мольба,
Es
un
llanto
o,
o
de
agonía
Это
плач
ли,
или
агония,
Tormento
te
quemaré
Мукой
тебя
испепелю,
¿Quién
dijo
que
no
podré?
Кто
сказал,
что
я
не
смогу?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Es
un
viento
o,
o
que
me
guía
Это
ветер
ли,
что
меня
ведет,
Es
un
sueño
o,
o
profecía
Это
сон
ли,
или
пророчество,
Es
un
canto
o,
o
letanía
Это
песня
ли,
или
мольба,
Es
un
llanto
o,
o
de
agonía
Это
плач
ли,
или
агония,
Es
un
celo
o,
o
que
me
espía
Это
ревность
ли,
что
меня
шпионит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elio Aldrighetti, Oscar Avogadro, Massimo Schiappadori, Roberto Battaglia, Miguel Bose
Album
Bandido
date of release
19-02-1993
Attention! Feel free to leave feedback.