Miguel Bosé - Hojas secas - Mikel Erentxun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Bosé - Hojas secas - Mikel Erentxun




Hojas secas - Mikel Erentxun
Сухие листья - Микель Эренчун
Un adiós en la pared, dos palabras
Прощай, написанное на стене, два слова
Algún día volveré, rabia amarga
Когда-нибудь вернусь, горькая ярость
No se es fiel con la razón, si con el alma
Не разумом верен, а душой
Una tarde tu y yo, cuerpo a cuerpo
Однажды вечером ты и я, тело к телу
Abrazados, pienso en ti, es que tengo miedo
Обнимая тебя, думаю о тебе, мне страшно
Pierdo a pulso el corazon, no te miento
На глазах теряю сердце, не лгу
He esperado en el andén de tus ojos
Я ждал тебя на перроне твоих глаз
Y mi voz se quiebra en dos, no hay retorno
И мой голос дрожит, пути назад нет
Llueve triste dentro de mi, me llueve otoño
Грустно идет дождь внутри меня, осенний дождь
Y el vuelve al norte y busca su estrella
И он возвращается на север и ищет свою звезду
Y el sueña que la alcanza y con ella muere
И он мечтает достичь ее и умереть с ней
Hoja secas que al pisar
Сухие листья, которые, когда я наступаю на них
Me van contando mi soledad
Рассказывают мне о моем одиночестве
El silencio viene y va
Тишина приходит и уходит
Trae sonidos de ciudad
Приносит звуки города
Bebe los vientos
Пьет ветры
Vientos por ella
Ветры по ней
Que ya no volverá
Которая уже не вернется





Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Mikel Erenchun Acosta, Aka Miguel Bose


Attention! Feel free to leave feedback.