Miguel Bosé - Horizonte de las Estrellas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miguel Bosé - Horizonte de las Estrellas




Horizonte de las Estrellas
Горизонт звезд
Horizonte de las estrellas
Горизонт звезд
Es el límite que me vuelve loco
Это то, что меня сводит с ума
¿Cuántas son?, ¡cómo son de bellas!
Их так много, и какие же они прекрасные!
Por mi amor yo no fui quien las ha roto, amor
Это не я, любовь моя, разрываю нашу связь
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Ты такая бледная, какая же ты белая!
Siempre radiante, ¿en quién pensaras?
Всегда сияющая, о ком ты думаешь?
¿Cómo estás?, ¿cómo estás?
Как ты?, как ты?
¿Cómo estás?
Как ты?
Horizonte de las estrellas
Горизонт звезд
El infante ya duerme en la cuna
Младенец уже спит в колыбели
Si pudiese ser una de ellas
Если бы я мог быть одной из них
Le daría belleza y fortuna
Я бы подарила ему красоту и богатство
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Ты такая бледная, какая же ты белая!
Tibia acuarela, espuma del mar
Теплая акварель, пена морская
¿Cómo estás?, ¿cómo estás?
Как ты?, как ты?
¿Cómo estás?
Как ты?
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Ты такая бледная, какая же ты белая!
Eclipsadísima, ¿quién te amara?
Какая же ты затменная, кто тебя любит?
¿Cómo va?
Как все обстоит сейчас?
Soy prisionero del tiempo que va
Я пленник времени, которое движется вперед
Un pasajero de la eternidad
Путешественник в вечности
¿Cómo va?, ¿cómo va?
Как все обстоит?, как все обстоит?
¿Cómo va?
Как все обстоит?
Horizonte de las estrellas
Горизонт звезд





Writer(s): Oscar Avogadro, Elio Aldrighetti, Miguel Bose, Roberto Battaglia, Massimo Schiappadori, Roberto Colombo


Attention! Feel free to leave feedback.