Lyrics and translation Miguel Bosé - La Chula (with Ximena Sariñana) [MTV Unplugged]
La Chula (with Ximena Sariñana) [MTV Unplugged]
Красотка (с Хименой Сариньяна) [MTV Unplugged]
La
chula
tiene
un
encanto
felino
У
красотки
шарм
кошачий,
Cuerpo
mulato
divino
Стан
мулатки
— настоящий,
Dieciseis
años
le
dan
Шестнадцать
лет
ей
всего,
Y
dicen
que
es
mitad
santa
o
demente
И
говорят,
что
она
— полусвятая,
полубезумная,
Que
es
diferente
a
la
gente
Что
не
такая,
как
все,
Se
rie
del
que
diran
Смеётся
над
пересудами.
Comentan
¡ay,
por
favor
mire
usted!
Говорят:
"Ах,
посмотрите-ка!",
Murmuran
¡ay,
por
favor
fijese!
Шепчутся:
"Ах,
обратите
внимание!",
La
chula
da
a
cada
cual
su
poquito
Красотка
каждому
уделит
внимания,
Te
habla
al
oido
bajito
Тихонько
на
ушко
шепнёт,
Sabe
como
enamorar
Знает,
как
влюбить,
Y
todo
ese
misterio
que
tiene
la
chula
И
весь
этот
ореол
тайны
вокруг
красотки...
Los
hombres
se
preguntan
¿Para
quien
será?
Мужчины
гадают:
"Для
кого
же
она?",
Su
piel
y
su
cintura
si
las
diera
a
otra
Её
кожа
и
талия,
если
бы
их
дать
другой...
Preguntan
las
mujeres
¿Para
quien
será?
Спрашивают
женщины:
"Для
кого
же
она?",
El
brillo
de
sus
ojos,
su
color
de
pelo
Блеск
её
глаз,
цвет
её
волос...
Preguntan
las
sirenas
¿Para
quien
será?
Спрашивают
русалки:
"Для
кого
же
она?",
Que
si
un
poco
de
amor
cayera
de
sus
manos
Что,
если
бы
капля
любви
упала
с
её
рук...
Y
nadie
nunca
supo
para
quien
sera...
И
никто
так
и
не
узнал,
для
кого
она...
¡Ay!
Virgen
santa...
Ах,
Святая
Дева...
¡ay!
San
José...
Ах,
Святой
Иосиф...
¡Ay!
Virgen
santa,
¡ay!
San
José...
Ах,
Святая
Дева,
ах,
Святой
Иосиф...
Ahi
va
la
chula!,
¡ay,
mire
usted!
Вот
идёт
красотка!
Ах,
посмотрите!
La
chula
baila
a
su
ritmo
el
destino
Красотка
танцует
в
ритме
судьбы,
Lee
tu
futuro
en
la
arena
y
en
caracolas
de
mar
Читает
твоё
будущее
на
песке
и
в
морских
раковинах,
Preciso
que
su
paisaje
es
tan
tierno
Её
мир
так
нежен,
Que
paraiso
e
infierno
la
mano
en
ellas
se
dan
Что
рай
и
ад
в
её
руках
сплетаются,
Comentan
¡ay,
por
favor
mire
usted!
Говорят:
"Ах,
посмотрите-ка!",
Murmuran
¡ay,
por
favor
fijese!
Шепчутся:
"Ах,
обратите
внимание!",
Sonriendo
va
con
su
estela
dejando
Она
идёт,
улыбаясь,
оставляя
за
собой
шлейф,
Suave
perfume
de
mango,
brisa
de
flor
tropical
Нежный
аромат
манго,
дуновение
тропических
цветов.
Y
todo
ese
misterio
que
tiene
la
chula
И
весь
этот
ореол
тайны
вокруг
красотки...
Los
hombres
se
preguntan
¿Para
quien
será?
Мужчины
гадают:
"Для
кого
же
она?",
Su
piel
y
su
cintura
si
las
diera
a
otra
Её
кожа
и
талия,
если
бы
их
дать
другой...
Preguntan
las
mujeres
¿Para
quien
será?
Спрашивают
женщины:
"Для
кого
же
она?",
El
brillo
de
sus
ojos,
su
color
de
pelo
Блеск
её
глаз,
цвет
её
волос...
Preguntan
las
sirenas
¿Para
quien
será?
Спрашивают
русалки:
"Для
кого
же
она?",
Que
si
un
poco
de
amor
cayera
de
sus
manos
Что,
если
бы
капля
любви
упала
с
её
рук...
Y
nadie
nunca
supo
para
quien
sera...
И
никто
так
и
не
узнал,
для
кого
она...
¡Ay!
Virgen
santa...
Ах,
Святая
Дева...
¡Ay!
San
José...
Ах,
Святой
Иосиф...
¡Ahi
va
la
chula!...
Вот
идёт
красотка!...
¡A,
a,
a,
a,
a,
a,
ay,
mire
usted!...
А,
а,
а,
а,
а,
а,
ах,
посмотрите!...
La
chula,
caramba!
Красотка,
чёрт
возьми!
Caramba,
la
chula!
Чёрт
возьми,
красотка!
La
chula,
caramba!
Красотка,
чёрт
возьми!
Caramba,
la
chula!
Чёрт
возьми,
красотка!
La
chula
la
del
encanto
felino
Красотка
с
кошачьим
шармом,
Cuerpo
mulato
divino
un
dia
no
aparecio
С
божественным
телом
мулатки,
однажды
исчезла.
Y
cuentan
que
algún
poder
sobrehumano
И
говорят,
что
какая-то
сверхъестественная
сила
La
convirtio
en
una
estrella
Превратила
её
в
звезду,
Y
al
firmamento
subió
И
она
вознеслась
на
небосвод.
Y
todo
ese
misterio
que
tiene
la
chula
И
весь
этот
ореол
тайны
вокруг
красотки...
Los
hombres
se
preguntan
¿Para
quien
será?
Мужчины
гадают:
"Для
кого
же
она?",
Su
piel
y
su
cintura
si
las
diera
a
otra
Её
кожа
и
талия,
если
бы
их
дать
другой...
Preguntan
las
mujeres
¿Para
quien
será?
Спрашивают
женщины:
"Для
кого
же
она?",
El
brillo
de
sus
ojos,
su
color
de
pelo
Блеск
её
глаз,
цвет
её
волос...
Preguntan
las
sirenas
¿Para
quien
será?
Спрашивают
русалки:
"Для
кого
же
она?",
¿Para
quien
será?
Для
кого
же
она?
¿Para
quien
será?
Для
кого
же
она?
¿Para
quien
será?
Для
кого
же
она?
¡Ay!
Virgen
santa!...
¡ay!
San
José!
Ах,
Святая
Дева!...
Ах,
Святой
Иосиф!
¡Ahí
va
la
chula...
¡ay,
mire
usted!
Вот
идёт
красотка...
Ах,
посмотрите!
¡Ay
Virgen
santa
y
San
José!
Ах,
Святая
Дева
и
Святой
Иосиф!
Ahí
va
la
chula,
mire
usted!
Вот
идёт
красотка,
посмотрите!
¡Ay
Virgen
santa
y
San
José!
Ах,
Святая
Дева
и
Святой
Иосиф!
Ahí
va
la
chula,
mire
usted!
Вот
идёт
красотка,
посмотрите!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bose Dominguin Miguel, Giron Avila Rosa Maria
Attention! Feel free to leave feedback.