Lyrics and translation Miguel Bosé - Linda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linda,
agua
de
la
fuente
Прекрасная,
словно
вода
из
источника
Linda,
dulce
e
inocente
Прекрасная,
сладкая
и
невинная
Ahora
que
te
abrazo
pienso
en
otra
Сейчас,
обнимая
тебя,
я
думаю
о
другой
Linda,
corazón
de
seda
Прекрасная,
с
сердцем
из
шелка
Linda
antes
que
suceda
Прекрасная,
прежде
чем
это
случится
Antes
de
tenerme
dentro
escucha
Прежде
чем
ты
станешь
моей,
послушай
Linda
te
voy
a
ser
sincero
Прекрасная,
буду
с
тобой
честен
No
estoy
pensando
en
ti
Я
не
думаю
о
тебе
Y
no,
no
quiero
lastimarte
И
нет,
я
не
хочу
ранить
тебя
Robarte
tu
primera
vez
Украсть
твою
невинность
Pensando
en
otra
Думая
о
другой
Linda
abrázame
con
fuerza
Прекрасная,
обними
меня
крепко
Y
ayúdame
a
olvidarla
И
помоги
мне
забыть
ее
Sí,
no
quiero
ver
en
ti
Да,
я
не
хочу
видеть
в
тебе
La
sombra
de
otra
Тень
другой
Las
manos
de
otra
Руки
другой
Los
besos
de
otra
Поцелуи
другой
Linda,
beso
de
aire
puro
Прекрасная,
поцелуй
чистого
воздуха
Linda,
quiero
estar
seguro
Прекрасная,
я
хочу
быть
уверен
Antes
que
se
junten
nuestros
cuerpos
Прежде
чем
наши
тела
сольются
Linda,
a
de
modo
que
te
sienta
Прекрасная,
хочу
чувствовать
тебя
так
Que
el
amanecer
sorprenda
Чтобы
рассвет
застал
врасплох
Mi
silencio
sobre
ti
Мое
молчание
над
тобой
Dime
que
pudo
tener
ella
Скажи,
что
могло
быть
у
нее,
Que
hoy
no
tengas
tú
Чего
нет
у
тебя
сейчас
Hoy
que
no
sé
lo
que
soy
Сейчас,
когда
я
не
знаю,
кто
я
O
un
mar
de
dudas
que
quiere
amarte
Или
море
сомнений,
которое
хочет
любить
тебя
Linda,
beso
de
aire
puro
Прекрасная,
поцелуй
чистого
воздуха
Linda,
quiero
estar
seguro
Прекрасная,
я
хочу
быть
уверен
Antes
que
se
junten
nuestros
cuerpos
Прежде
чем
наши
тела
сольются
Linda,
a
de
modo
que
te
sienta
Прекрасная,
хочу
чувствовать
тебя
так
Que
el
amanecer
sorprenda
Чтобы
рассвет
застал
врасплох
Mi
silencio
sobre
ti
Мое
молчание
над
тобой
Linda,
beso
de
aire
puro
Прекрасная,
поцелуй
чистого
воздуха
Linda,
quiero
estar
seguro
Прекрасная,
я
хочу
быть
уверен
Antes
que
se
junten
nuestros
cuerpos
Прежде
чем
наши
тела
сольются
Linda,
a
de
modo
que
te
sienta
Прекрасная,
хочу
чувствовать
тебя
так
Que
el
amanecer
sorprenda
Чтобы
рассвет
застал
врасплох
Mi
silencio
sobre
ti
Мое
молчание
над
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Camillo Facchinetti, Valerio Negrini, Luis Gomez Escolar Roldan, S. D'ovazio
Attention! Feel free to leave feedback.