Lyrics and translation Miguel Bosé - Nena - MTV Unplugged; Live
Nena - MTV Unplugged; Live
Девушка - MTV Unplugged; Live
Ese
modo
de
andar
Эта
твоя
походка
Ese
look
cha
cha
cha
Этот
взгляд
ча-ча-ча
Casi
casi
vulgar
Почти
вульгарный
Me
sentí
castigar
Меня
словно
наказали
Te
dije
si
si
Я
сказал
тебе
"да,
да"
Por
tu
forma
de
amar
Из-за
твоей
манеры
любить
Hay
un
ángel
en
tu
mirada
В
твоем
взгляде
ангел
Inquietante
tabú
Тревожное
табу
Luna
serena
Безмятежная
луна
Todo
es
posible
Всё
возможно
Ámbar
y
arena
Янтарь
и
песок
Boca
insaciable
Ненасытные
губы
Solo
tú
(promesas
y
mentiras)
Только
ты
(обещания
и
ложь)
Solo
tú
(estrella
de
mi
corazón)
Только
ты
(звезда
моего
сердца)
Tú
solo
tú
(sofisticada
diva)
Только
ты
(изысканная
дива)
Solo
tú
(ola,
una
ola,
una
ola,
una
ola)
Только
ты
(волна,
одна
волна,
одна
волна,
одна
волна)
No
he
podido
escapar
Я
не
смог
сбежать
De
ese
aquí
ese
allá
От
этого
"туда-сюда"
Me
deje
dominar
Позволил
тебе
подчинить
меня
Quiéreme
con
pasión
(y
dime)
Люби
меня
страстно
(и
скажи
мне)
Y
dime
si
si
(y
dime)
И
скажи
мне
"да,
да"
(и
скажи
мне)
Una
vez
y
otra
más
Снова
и
снова
Ay
que
locura
Ах,
какое
безумие
Ay
que
locura
Ах,
какое
безумие
Y
es
que
hay
un
ángel
en
tu
mirada
Ведь
в
твоем
взгляде
ангел
Y
es
ese
que
sabes
solo
tú,
solo
tú
И
это
знаешь
только
ты,
только
ты
Luna
serena
Безмятежная
луна
Todo
es
posible
Всё
возможно
Ámbar
y
arena
Янтарь
и
песок
Boca
insaciable
Ненасытные
губы
Solo
tú
(promesas
y
mentiras)
Только
ты
(обещания
и
ложь)
Solo
tú
(estrella
de
mi
corazón)
Только
ты
(звезда
моего
сердца)
Tú
solo
tú
(sofisticada
diva)
Только
ты
(изысканная
дива)
Solo
tú
(ola,
una
ola,
una
ola,
una
ola)
Только
ты
(волна,
одна
волна,
одна
волна,
одна
волна)
Luna
serena
Безмятежная
луна
Todo
es
posible
Всё
возможно
Ámbar
y
arena
Янтарь
и
песок
Boca
insaciable
Ненасытные
губы
Solo
tú
(promesas
y
mentiras)
Только
ты
(обещания
и
ложь)
Solo
tú
(estrella
de
mi
corazón)
Только
ты
(звезда
моего
сердца)
Si
solo
tú
(sofisticada
diva)
Да,
только
ты
(изысканная
дива)
Solo
tú
(ola,
una
ola,
una
ola,
una
ola)
Только
ты
(волна,
одна
волна,
одна
волна,
одна
волна)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Bose Dominguin Aka Miguel Bose, Elio Aldrighetti
Attention! Feel free to leave feedback.